Consultas Inmuebles declarados patrimonio

  • Provincia:
  • Cantón:
  • Distrito:

 

 

 

 

Nicoya... la vetusta Nicoya...

(Recopilación)

(Dedicado a mí esposa, a mis hijos y a mis nietos Valeria, Steven y Anthony)

 

Gerardo Acuña Núñez "Don Gera"

 

NICOYA: 25 DE JULIO DE 1824

 

Cupertino Briceño, al frente de las mujeres y hombres nicoyanos y toda la gente desde el río del Salto al "guardarraya" con Rivas, declararon solemnemente que eran costarricenses y que querían seguir viviendo y morir costarricenses.

 

VETUSTA NICOYA

 

Nicoya es el cantón segundo de la provincia de Guanacaste, según decreto número 167 del 7 de diciembre de 1848, en la administración del último jefe de estado y primer presidente de la República Dr. José María Castro Madríz, su extensión territorial actual es de 1-330,61 kilómetros cuadrados.

 

Nicoya es precolombina, "la que es antes que Cartago fuera; en Nicoya se ofició la primera misa a Gloria de Dios, oficiada en territorio nacional."

 

Cada año, religiosamente, a finales del mes de enero y todo el mes de febrero vacacionaba en Nicoya, donde las tías. Mi madre nació un 29 de febrero de 1919, según ella cumplía año cada cuatro años, ni tata un 14 de febrero, se llamó Edwin Valentín, festejo de patada larga los cumpleaños, además, en Nicoya se celebran las fiestas patronales (San Blas), de Nicoya, "entre pedos, relinchos, amor, guaro, marimba, comedida y zacate pa'la yegua, lo único que se pide pa las fiestas, carajooo."

 

Viajar tanto, sin fallar, me llevó a conocer y querer a Nicoya, 17 años consecutivos visitando Guanacaste y viviendo 40 días por año en Nicoya, mi madre nicoyana me hacía un nicoyano encastado, del 50%, luego como profesional y a partir de 1973 me quedé fijo en Nicoya, hasta la fecha, 34 años de ser orgullosamente nicoyano del 80% de pureza, mejor que los toros Brahaman de las haciendas, puntales y padrotes de la bajura.

 

Conocer Guanacaste es vivir, es estar en armonía con la naturaleza, es disfrutar, su gente, sus costumbres y tradiciones; es tener una idiosincrasia muy particular, única, es ser Guanacasteco. Por eso cuando hablo de mi tierra nicoyana me relincha el corazón, sus lugares, sus mujeres, ayyyy.... morenas penconas, mujer nicoyana, fue mi madre, es mi esposa, porque puedo rajo, rajo porque son mujeres chorotegas, del pueblo en camino, bebidos de pinol, hecho de maíz, bebidas de tiste hecho de maíz y cacao, bebidas del pueblo peregrino, Nicoya es tierra de transterrados, gente que llaman patria a la libertad.

 

Chorotega mal traducido es: pueblo en huida, indio corriendo.

 

Vivencias recuerdos, anécdotas, leyendas, historias que se dieron durante mis viajes, labores y la experiencia actual cuando ayudo alumnos de primaria y colegio en matemáticas trataré de transcribirlas, para que ese espíritu guanacasteco, ese folclor, esas tradiciones no se archiven. Con solo decirles esto se me acalambran las uñas.

 

Guanacaste, un país dentro de Costa Rica; Provincia literaria, además de Tallas, Bombas, Retahilas, Dichos y anécdotas que recopilaré y trascribiré con gusto para todos que tengan a bien "GUANACASTEQUIDAD"; GUANACASTEQUISMO; para terminar GUANACASTEQUIZADOS.

 

Nicoya: Primer nombre de Guanacaste asignado por los españoles en la época de la colonia.  Fue Corregimiento, Alcaldía Mayor, y Partido; nombre es de origen nahualt-chorotega.

 

Para viajar a Nicoya, existían tres vías:

 

Aérea: Al menos hace unos 50 años, que bien recuerdo, salía uno de San José, la Sabana al campo de aterrizaje de Nicoya a unos 500 metros del parque.  Las compañías de entonces eran Taca, Lacsa, Ave servicio de avionetas. Los aviones eran del tipo D.C-3 y D.C-6 transporte de la segunda guerra mundial.

 

Personalmente no me gustaba viajar de San José a Nicoya, el viaje era muy corto en relación al tiempo unos 45 minutos; de Nicoya a San José me encantaba, ya que se salía del campo de Nicoya a Santa Cruz, luego a Cañas, de ahí a Chacarita Puntarenas y después a la Sabana; más tarde pasó al Coco, hoy Juan Santamaría. Escala, tiempo en el aire, un costo de lujo de cincuenta y un colones.

 

Aquellos viejos aviones bramaban cuando arrancaban un ruidasal durante el vuelo, meneados hasta las cejas, uno se preguntaba del por qué tanto brinco si el cielo estaba parejo, a manera de estímulo la compañía le regalaba a uno chicles, bebidas gaseosas, una bolsa para vomitar y algodón para los oídos (orejas), una vez se me olvidó quitármelos y casi me atropella un carro, no lo oí cuando me pitó.

 

Mi primo Wady que era el encargado de llevarnos y traemos para las vacaciones, decía: que solo viajaba en la parte de atrás del avión; porque estaba cerca del escusao y los aviones se caían pico abajo y con el culo levantado, talvez se salva si este aparato se cae.

 

CARRETERA: Opción agotadora, monótona y larga, como miada de chancho. Si ahora en pleno siglo XXI las direcciones se dan por número de huecos, imagínese en aquellos tiempos. La casadora (buseta) de 20 pasajeros, salía de la Terminal actual, quinta avenida a las seis de la mañana. Se enrumbaba vía la Uruca y Virilla a Heredia, luego pasaba por San Joaquín, Río Segundo Alajuela, la Trinidad, el Cacao, Valverde Vega, Sarchí, Grecia, San Miguel, Naranjo; en un gran restaurante paraba para tomar algo y orinar. Seguía el viaje pasando por San Juan, Buenos Aires, Zaragoza, Palmares y San Ramón; lo bonito de todo aquello que se conocían las ciudades principales de las provincias de Heredia, Alajuela, Puntarenas y Guanacaste., sigamos viajando. Santiago, Espíritu Santo, Cambronero, Machacona, la Bomba, que ahora se llama "sin bomba" porque quitaron la gasolinera donde se solía abastecer el bus de combustible, seguía Esparza, antes se le decía Esparta, ahí era y es actualmente parada para almorzar. Barranca, Miramar, Cebadilla, Sandillal, Chapernal, San Gerardo, Lourdes, Arizona y Río Lagarto, pasado el puente era común oír entre los pasajeros, suspirando, ya estamos en Guanacaste; Posa Azul, Rancho Hannia, La Irma, Juntas, Limonar, La Gotera, San Miguel, Jabillo, Cañas, Bagaces, el Salto, Liberia, otra parada, luego Capulín, Llano Grande, Nacascolo, Paso Tempisque, Palmira, Filadelfia, Belén, Río Cañas, Santa Cruz, de aquí en adelante uno quedaba "cenizo" por el polvazal, la carretera no estaba pavimentada, seguía Santa Bárbara, Guaitil, San Vicente, las Posas, Florida, San Antonio, La Cuesta y por fin Nicoya.

 

Solo recordarlo me almareo y canso, se recorrían 349 kilómetros, 12 ó 13 horas de viaje, era importante llegar antes de las 9 de la noche porque a esa hora cortaban la luz eléctrica y los sábados y domingos a las 10 de la noche.

 

Sería interesante que ahora que el tren circula nuevamente, se considere estas travesías dentro del campo turístico, drenando el canal Puerto Jesús el Golfo; que le dará vida al puerto nicoyano y evita tanto zancudo al estar con agua permanente esta entrada, se llegue a Nicoya y su regreso por la carretera antes citada, recuerdo vivo de la ruta de pioneros y visita obligatoria a las diferentes ciudades del país.

 

La tercer opción era precisamente vía tren- lancha - bus. Es decir San José, Puntarenas, Nicoya. Atravesando el golfo.

 

Mi mama y hermana se iban en un carro de alquiler, todavía no se les decía Taxi, costaba dos colones, a mí me mandaban en bus; Guadalupe San José, pasaje quince centavos, para que fuera al mercado a comprar: maní, pan, ilustrados, galletas Poche, bolsa de melcochas, cebollas. Porque en la casa de las tías esperaban este encargo y mamá decía que tenían que estar frescas, corriendo hacía el mandado y en un bus de Barrio Lujan llegaba a la estación del pacífico, tren eléctrico, el valor del pasaje era de ocho colones a Puntarenas por persona, yo comencé a pagar cuando cumplí los 7 años de edad.

 

De San José a Puntarenas duraba unas 4 horas al ritmo del chucu chucu del tren, de pitazos y el adiós con la mano de la gentes de los lugares por donde pasábamos Un viaje balanceado por el movimiento de los carros del tren, alegre ventilado y uno paseaba por los carros y tenían servicios sanitarios, de ahí salió aquello, qué miada más larga, como la del tren cuando lo regañaban a uno.  En Puntarenas nos hospedábamos en el hotel Imperial del Chino Alfonso un amigo de la familia y estaba cerca del muellecito donde deberíamos tomar la lancha en la madrugada tres o cuatro de la mañana, ya que había que calcular la marea para poder entrar a Puerto Jesús.

 

Las lanchas, Santa Rita, Don Fabio, y otra hacían el viaje por dos colones. Cargadas primero de sacos de arroz, frijoles, azúcar, sal, latas de manteca, dulce, verduras, gallinas, chompipes chanchos y nosotros. Era fascinante ver al amanecer los bufeos acompañando la lancha, hoy les dicen delfines. Habíamos dejado el chuco chuco del tren por el taca taca del motor de la lancha, con un olor muy característico del dicel, pescado, sal, aceite y sudor.

 

De tantos viajes que realicé, recuerdo uno cuando atravesábamos el golfo alrededor de las cuatro de la tarde, el mar estaba picado, llovía a cántaros, estaba oscuro y la lancha avanzaba muy poco por lo cargada que venía y el mar violento, la lluvia aumentaba, ya estaba incómodo por mi estómago y el miedo. De pronto la lancha dió un giro muy rápido, tuve la sensación que estaba en una rueda de Chicago o montaña rusa; me imagino que mis ojos invadieron hasta las cejas, que un señor al frente mío me dijo enseñándome sus dientes de oro que era que el lanchero había capiado un tronco, más se me abrieron porque me preguntaba cómo diablos vio al tronco. La oscurana cubrió al golfo, el agua nos mecía como en hamaca, las olas pasaban de un lado al otro por la lancha como Pedro por su casa, como a las cinco y media vi. a un hombre grandote con una capa bien gruesa de color amarillo, un sombrerón y botas de hule que le llegaban a la rodilla caminaba tambaleante por el movimiento de la lancha y los tragos, se dirigió a la parte trasera de la lancha, al rato se oyó una voz desesperada que gritó hombre al agua, la lancha con mil costos dio varias vueltas pero nunca se vio a nadie era aquel señor de la capa, el capitán de la lancha dijo lo siento pero tenemos que seguir, la borrasca se va a poner peor y la marea está bajando y no va ser uno sino todos los que nos vamos a zambullir, la lancha siguió y como a la hora habíamos llegado a Puerto Jesús, no hubo mucho comentario, rápidamente nos subimos al bus de don Ricardo Zúñiga, a la luz del camión atravesamos Vigía, Acoyapa, San Joaquín, Pueblo Viejo, La Mansión, Polvasales, Pedernal, Casitas y Nicoya. Del señor de la capa nunca supe si lo encontraron.

 

Lo que más me llama la atención es la manera de hablar del nicoyano, su dejo, léxico, dichos, refranes, algunos nombres y sus comparaciones con la naturaleza.

 

El Guanacasteco es muy regionalista, "soy de Santa Cruz, yo de Cañas, Nicoyano todos señalan hasta el cantón y barrio de donde nacieron, soy de San Martín de Nicoya, carajo donde no se ha dicho nada y las mujeres paren guapes". Se destaca la geografía entre altura y bajura, Liberia La Cruz, Cañas, Abangares, Bagaces, Tilarán son la altura y Carrillo, Santa Cruz, Nicoya, Nandayure y Hojancha la bajura a pesar que Liberia está a 32 metros sobre el nivel del mar y Nicoya a 135 metros. La bajura es por la posición del mapa y no por la falta de altura.

 

Debo recalcar que el TICO o TICA es en el nivel nacional y su hijo, el preferido, el cumiche es PURA VIDA. En una membrecía de honor que nos destaca a nivel mundial.

 

Mi tía Aquina me decía: "--- Papito vos no nacistes en Guanacaste, pero estás criao como nicoyano onde los ríos son pura leche, las piedras cuajadas, y las mujeres como tu mama no paren cochinadas", la verdad que Dios hizo a Adán, pero fue Eva quién lo hizo hombre; al principio no entendí luego comprendí que afloraba el feminismo nicoyano, que se enyunta al machismo natural del varón.

 

El Guanacasteco le gusta fanfarronear, es un poeta soñador en bruto. Dentro de sus muchas maneras de galanteo es el piropo; es un halago que se le dice a la mujer normalmente, no se, crea las damas también se mandan.

 

Los piropos son muy variados y con diferentes tonos, actualmente no son muy especiales, el más usado es; CITA, o solo el movimiento de labios del caballero, no dice nada, un puro pujido. Lo extraño si uno va acompañando a una dama o varias los piropos son para uno... Suegro, Cuñao me la cuida; en vez de decirle algo bonito a las muchachas.

 

PIROPOS

 

Piropos: Dic. Lisonja, alabanza o atención que se dedica a una persona. Requiebro: alabar a una mujer sus atractivos.

 

·                No me menosprecies cholita que estoy acostumbrado a dejar a las mujeres aletargadas

·                Suegra, vaya con Dios que yo voy con su hija.

·                Me gustaría ser ensalada para acompañar esos muslos, mami.

·                Negra por vos me hago gato; para pasar las 7 vidas a tu lado.

·                Dichoso los bizcos que te ven doble, rica

·                ¿Cómo estás y no lo pregunto, lo afirmo, cómo estás?

·                Flaca no tenés carne ni para un anzuelo.

·                Eres Santa Bárbara, mami. Santa por el frente y bárbara por detrás

·                Negra cuando te veo quisiera ser un congo, para ir de rama en rama derechito a tu cama

·                Si así como caminas cocinas, me como hasta las perolas.

·                Prefiero cholita conocida, que gringa con SIDA.

·                Pareces yegua de mil pesos, con ese caminado.

·                Madre, cuando sea tu novio me hago ateo, ya que no tendría más que pedirle a Dios.

·                Rica, que empacada que vas, todo eso es tuyo o alquilado.

·                Por usted aprendo a tirar tortillas negras para palmetearte por delante y por detrás.

·                Ayyy mamacita con usted solo me falta el arroz, porque carne si hay.

·                Vieja, creída juega de viva; si mi boca fuera pluma y mi corazón tintero con la sangre de mis venas te escribiría te quiero, te quiero. Pero como mi boca no es pluma, ni mi corazón tintero, por eso te digo no te quiero, lero, lero.

·                En la noche sombría tus ojos brillaron y hasta los gallos cantaron, creyendo que amanecía.

·                La yerba que te sembré en el corazón no hay yunta de bueyes que la arranque.

 

Me contó don Blas Cárdenas que el busto que está en el parque de Nicoya de Rubén Darío, es un merecido homenaje a ese gran poeta nicaragüense. Además era un gran admirador de Nicoya, la visitaba cuando podía, ya que era su inspiración, las tierras nicoyanas eran historia pura para el poeta.

 

Cuentan que se estaba tomando unos tragos, que lo invitaron a una botella de "güisqui" y él les dijo, paisanos al chancho con lo que lo crían mejor agua d'sapo. El cuento es que ya encanfinado salió al parque a tomar el fresco, de pronto se topa con una morena de esas que saben caminar, con vestido verde que le permitían a los cristianos admirar muslos, y revoloteaba las caderas que daba gusto. Darío pensó que su poesía era la llave de aquella conquista y le dijo a la guapa nicoyana: —Bajo esa verde hermosura guardas un mundo de oscuridad.

 

La muchacha lo miró con alegría, y haciéndole señas con los dedos a manera de contar billetes le respondió:

 

—Si te vienes, en tu reino se hará tu voluntad.

Cho, pensó el poeta, esta me jodió, el hombre insistió.

—si no me vengo en tu reyno, pero aprieta la necesida....

La mujer con giro de potranca chalana, le dijo:

—no joda vaya al escusado y manigueta le da.

 

Algo parecido sucedió frente a la soda España, estaba el español José, el Chino Alí y don Monchito, un nicoyano de esos vaciladores y muy apegado a su historia. Conversando de negocios cuando se acercaba una linda mujer hojancheña blanca que contrastaba, pelo rubio y con unos ojos verdes que hacían sufrir, cuando la miran venir. Don José con su marcado acento gallego la piropea:

 

—Son tus ojos verde mar, verde como el trigo verde verde , verde limón....

El chino no se quiso quedar atrás y le dijo:

—ojo velde, velde como jade velde como los dolares, elmosura.

Monchito como buen guanacasteco que va a la raíz de un solo, le dice:

—Cho tenés ojos de cuita d'lora.

 

Un piropo que me llamó la atención fue el que le dijo Callio a una negra santacruceña que cruzaba la calle....

—ayyy mamacita no muevas tanto esa cuna que me despertás el Güila.

Negrita me das dos besos y te los devuelvo con cría.

Eres un bombón hecho mujer.

Tus miradas están cargadas de lujuria.

Mama eres alta, morena, arrogante, llena de gracia como el Ave María.

Dios me perdone pero eres una mujer que no incita a amarla, sino a seducirla.

 

Le dije a una linda nicoyana... Usted es una caricia, ella me contestó... y vos un mordisco de loco panzón. Como no hay que perder, siempre ganar le hice un requiebro...Te creí un ritmo de amor, pero veo que eres un temblor a las tres de la madrugada.

 

Un colegial le dijo a su novia: amor quiero amor, hagamos amor; — no no yo soy una muchacha decente, — no seas maje ese defecto yo te lo corrijo rápidamente...

 

Doy gracias a la Virgen de Guadalupe por permitirme relacionarme con estudiantes guanacastecos y guanacastecas, jóvenes que me hacen recordar con grata nostalgia mis años de colegio; El primer año significaba usar pantalones largos, camisa de manga larga y corbata. El susto y la vacilada del primer día de clases; lo agarraban a la fuerza y lo pelaban de coco, "a rape", costumbre que se usaba también en estudiantes de primer ingreso a la Universidad de Costa Rica, por cierto se dejó de aplicar cuando le sacaron con la punta de la tijera un ojo a un estudiante. Si uno jugaba de vivillo y llegaba pelado de coco, lo llenaban de betún o pintura, no se salvaba. El tercer año, (noveno) representaba el principio de la vida social, la mayoría de las estudiantes cumplían los 15 años, significaba, los primeros bailes.

 

Y por ser los años 60 las primeras cervecillas, los primeros cigarros; las primeras novias o novios oficiales, tiempos de declararse y pedir la entrada. Los muchachos usábamos copete que para sostenerlo se ponía toneladas de grasa, (glostora) o el pelo largo tipo Ringo; aparecen los Hipees, los de amor y paz, los que no se bañaban y tatuaban sin ser marineros o presidiario, porque antes un tatuaje representaba eso; ahora se los ponen hasta donde se acaba la espalda. Recuerdo que mi primo Lelo, un día que hablamos de esa moda, comentó: allá onde vive Gera sí hay "jipis", hasta casadoras llenas de ellos pasan cada rato, con sombreros y bolsas de manigueta, apiñados en esos chunches y hasta rotulo tiene "IPIS DE GUADALUPE, pasaje C. 0,15.".

En Nicoya el estudiante se desenvuelve de acuerdo a la época, rivalidades entre instituciones; los del Liceo y el Agropecuario, Santa Cruz y Nicoya, La Mansión y Hojancha, en fin una lucha territorial e institucional; "mi colé es mejor": Se puede asegurar que es normal. Por suerte no han surgido problemas de Violencia entre ellos con victimas como se han visto en la meseta últimamente, lamentables hechos, no debemos caer en juzgar ¡QUÉ BARBARIDA! y no hacemos nada.

 

Tener una juventud inquieta, alegre, jovial es inevitable, orgullosas por su colegio, pero hace falta muchas mejoras. Cuando converso con ellos surgen sus inquietudes, sus sueños, problemas, anhelos, ilusiones y frustraciones.

 

• Dónde voy a trabajar cuando sea bachiller.

• Embarazos tempraneros.

• Universidades muy caras.

 

Pero la idea es recordar lo bonito de la vida estudiantil de Nicoya:

• Le pregunté a Tavo Vargas, cómo le había ido en el colegio el año pasado, y me contestó, sin problemas, don Gera, me quedé en todas.

• A Francisco lo "reventaron en todos los exámenes", la madre enfadada le reprendió: Si sigues de vago, te voy a mandar al Nocturno (colegio para adultos y se estudia de noche), Respondiéndole agresivo y retador el muchachito:- hágalo, hágalo y la hago abuela...

• Esto pasó en el Agro, la profesora de corte y confección decidió sacar a sus alumnas al campo para realizar prácticas al aire libre sobre creatividad; el caso es que tenían rato de estar afuera, de pronto una alumna de primer año gritó:— profe, profe, vea que oscurana, se va a venir un vergaso d'agua.—La profesora un poco exaltada le reprendió: —— muchacha del demonio, malcriada, que maneras de hablar son esas, ¿apoco ya conoces la verga?

 

Los apodos o sobrenombres, es típico en todo el país "encajarle" un sobrenombre a uno por algún parecido físico, algo que dijera o simplemente, por el hecho de llamarlo de alguna forma (joder).

 

Entre los estudiantes esta práctica es común, inclusive existen casos de personas que nadie sabe como se llaman, son conocidos solo por el apodo.

 

Seco = así llaman a un joven bastante alto (1,90) de estatura, más que blanco paliducho y poco activo; era más flaco que una redija.

Pájaro loco, Se le puso a un muchacho de esos, extrovertidos y salidores, cuando al aula llegó una nueva profesora, de esas que hablan muy rápido, repiten mucho una misma palabra, se mueven para todo lado y hacen desmanes y muecas al hablar, ella invitó a los estudiantes que si querían saber algo más de ella. El muchacho dijo: Profe yo no la conozco, pero nunca me equivoco, estoy seguritíco que a usted no la trajo la cigüeña, sino el Pájaro Loco.

Entre paréntesis = Le dicen a una muchacha que es muy corvetas.

Moco= Muchachita muy guindada.

Gringo pobre = a un cartagón bastante gordito, pelo macho, hablantín medio fachento y de cara muy colorada.

 

• De los apodos digestivos están: Pedo de leche. Pedo de queso. Tripa seca. Panza de agua, culeseco, Caca seca.

• Zoológicos = Pipilacha, Perro renco, Toboba, Pecho d'sapo. Gato viudo. Mata yeguas, Toreta, Vaca muca. Zorro, Mono loco. Perro d'agua, Yegüero, Cabro.

Entre tantos que se me escapan de la memoria. Además están los populares de personajes del pueblo por todos conocidos, como: Gasparín, Liborio, Mata gatos. Mama, Cayíu, Machigua, Musit.-LA PETRA, era una mujer muy liberal, fíestera, le gustaba el agua de sapo como ella misma llamaba al guaro, en una ocasión me la encontré por el mercado y me sorprendió verla embarazada, ya para reventar y le dije :—idyai Petrita, de quien es el crío, ella sonriendo me contestó:— Ni’ansesabe fue pa las fiestas...

 

Se dice que en la provincia de Alajuela le ponen apodos a todo el mundo, algo copiaron los nicoyanos porque como les dije antes sólo por medio de ellos se llama la gente. Al nica zapatero de la esquina de apellido Casasola, le encaramaron Se alquila. Años hace que en Nicoya vivió un policía, que por tener todos sus dientes forrados en oro, le decían Pico fierro, era de esos agentes bastante mayores con muchos años de trabajar en ese puesto, ya que nadie quería ese trabajo, aparte que era político, sólo los amigos del diputao lo tenían. Dicen que en una ocasión detuvo a un borracho que estaba haciendo un escándalo en la Soda España tirando botellas y el característico grito del güipipía, y sus retos —Carajo, jodido aquí está Chente Briones, el puro, puro de Polvasales..."Ala policía", llévenlo al Tamarindo, que este se ha vuelto lunático, gritaba don Rabel Armijo dueño de la soda. y el Tamarindo era la cárcel del pueblo, que entonces estaba al costado sur este del parque. Pico e'fíerro empujaba a Chente rumbo a la Gallota, como también le decían a la cárcel, en medio del parque, Chente se paró de pronto y con un gesto duro y movimiento de brazos le dijo al policía: —Fierrito, hágame el favor y me deja ir onde el gallego, que dejé mi chonete en el mostrador.—le contestó el policía.— Cho' vos cres que soy baboso, lo que querés es si te dejo ir es juirte, tengo tiempalales de ser polecia y ningún sámpas me hace la jugada, vea para que no se le pierda el sombrero, quédese aquí y yo se lo traigo.

 

En los años 30, me comentó don Lupe Mora, Nicoya era un pueblo de unas 67 casas de habitación, el río "Chimpancé" tenía en ese tiempo 20 metros de ancho, hoy con dificultad supera los 3 metros, está situado a 150 metros al sur del parque, contaminado y de poco caudal.

 

Donde está el ICE, los Bomberos, casa del Sr. Gabriel Zamora y el Banco Popular existió una quebrada, realmente un ojo de agua; que nace entre la casa del Sr. Gabriel Zamora y el banco Popular. Y se le llamaba "la zopilotera", su nombre se derivó de la cantidad de zopilotes que llegaban a comerse la basura que la gente tiraba en una zanja. Actualmente el Banco Popular debe bombear a diario (Achichar) agua que es visible porque sale al caño al frente del banco, un claro desperdicio de un recurso natural necesario indispensable, de seguro pura, va a caer a una quebrada bien contaminada y sobre ella existen varias construcciones y por último desemboca en el Río Perico.

 

No existían clínicas, menos hospitales, solo había una casona camino al cementerio (quedaba cerquita del descanso) a donde se llevaban a los enfermos, una vez al mes visitaba un médico del interior; No quedaba otro camino (Remedio) que acudir a medicina casera o el curanderismo.

 

Cuando alguien se enfermaba de dolores de estómago y no se curaba, decía la gente que el enfermo tenía un garrobo en el estómago, esto era el cáncer que no se conocía. Luego se instaló donde fue el Cabildo, el Centro de Salud o Unidad Sanitaria, donde atendían doctores como: Dr. Claudio Guevara, Dr. Aquiles Leal, Dr. Arón Elizondo, Dr. Monge Segura entre otros y que Dios les pague sus servicios de calidad, abnegación y profesionalismo.

 

"DATE GUSTO CATARRO

QUE BUENA NARIZ TENGO"

 

Con tanto problema de salud, la distancia a los hospitales de San José, costo de los medicamentos permitía el uso de remedios caseros: Madero negro (Gliricidia Seplum) para la caspa y piojos.

 

R/ Hojas tiernas en agua, cuando éstas tengan color verde, aplique en la cabeza, deje una hora y luego lávese; sirve para hongos de la piel, aplique la hoja directamente a la zona afectada, ayuda para evitar la plaga de pulgas.

 

Dolor de muela: Juanislama (Lippia alba). Naranjo agrio (citrus aurantium)

R/2 Hojas de naranjo agrio 7 retoños tiernos de juanislama. Hierba en 3 botellas de agua, luego bañe la cabeza.

 

Un montón de tratamientos con:

Ø   Sávila (Pluchea adorata)

Ø   Albahaca (Ocimum basilicum)

Ø   Cedro amargo (Cedrela adórala)

Ø   Mirto (Murraya paniculota)

Ø   Flor de pochote (Bombacapsis quintana)

Ø   Sandal (carao) (cassia granáis

Ø   Hombre grande (Uvassia amara)

 

Recuerdo que mi mamá me mandó a que comprara unas cascaritas (Hombre grande) ya que quería curarse del hígado, fui al mercado central y preguntando por "mamulón" nunca encontré el Hombre Grande.

Un 25 de Julio de 1973 se inauguró en Nicoya el Hospital de la Anexión, 34 años cumple este 25 de Julio del 2007. Todavía no tenemos especialidades médicas pero a "caballo regalado no se le busca colmillo" 34 años de salvar vidas y traer sanos a nicoyanas y nicoyanos.

 

La Secretaria del Registro le preguntó a una recién parida ¿Cómo le va a poner a su hija? Ella ilusionada respondió: Estaba en la sala de partos bien maltratada de la parida, fíjese como es Diosito de sabio, pasar una sandía por una raja del tamaño de un limón, uno queda despapayada, creía que me moría y ví una luz clarita y oyí una voz que me decía; póngale la placenta en una, pero no entendía por el mareo. Por eso se va a llamar "Placenta". Se luchó para que cambiara de parecer, aflojó un poco y le puso "Plácida" a su hija.

 

Hoy el Hospital de la Anexión trae bienestar y es el centro de reunión de la gente de los pueblos: "Nos vemos en el Hospi" Ahí se conversa de todo hasta con palabras raras pero técnicas profesionales.

 

Me cogió una excrecencia redondeada de la articulación metatarsofalángica provocándome una Bursa...

Mujer eso es grave. ¿Qué es? Un juanete.

Pueblo chico, infierno grande! Todos se conocen y si es joven, con solo decir soy hijo o (a) de.....y ya se quien sos.

 

En consulta externa, el Doc. Monjito recibe un paciente "La Lala" joven delgado, lampiño y finito, con giro total a la izquierda, con cadencia al caminar y voz finita.

_Buenos días doctorcito.

_Pase, siéntese ¿Dígame qué le pasa? _Ay, ay, doctor me da vergüenza, qué hago- Doc no sé como decirle.

_Soy profesional, no perdamos tiempo. ¿Qué le pasa?

_Ay no, ya no puedo, ayúdeme doctor, qué pena. Ayúdeme, porfis.

_Veamos Lali, ¿estás enfermo del "pajarito"?  _No, de la jaulita.

 

En la consulta externa, un verdadero mercado persa, fila, empujones, conversaderas, molotes, gritos, televisores prendidos, por dicha sin volumen, altavoces que llaman: María Candelaria Briones Briones, Feliciano Amargo, Zoila Piedra Delrío. También se escucha y a todo volumen...19..20..21..22 el que sigue....seguro es que sabe contar hasta 22. En ese molote se oye cada cosa merecedoras del Oscar: Una secretaria toda coqueta le contaba a otra mientras yo esperaba que me atendiera....—Te fijaste ese guapetón es ganadero y me dejo loca con decirme...que yo soy bella por decreto divino. Era la secretaria del Ostalmologo.

 

Un asistente de enfermería se quejaba con un compañero lo feo de mi trabajo es que me ponen a bañar esos viejos y hay que enjabonarlos de frontera a frontera.

Atravesando todo el salón de la consulta externa, una voluminosa enfermera se balanceaba rítmicamente vestía de blanco socado, casi no podía respirar, se le podía observar toda su anatomía; se escuchó una voz muy varonil que dijo:--no dudo que Diosito tardó los siete días en fabricar su trasero y eso trabajando horas extras.

 

La Vetusta Nicoya:

 

Nombre: Palabras que se apropian o se dan a los sujetos o a sus cualidades, para hacerlos, conocer y distinguir de otros.

 

Nombre: Denominación, apelativo, patronímico, apellido, título, apodo, sobre nombre, seudónimo, alias.

 

Nombre de pila: Es el que se le da a la criatura cuando se bautiza.

 

Algo que siempre me ha llamado la atención de los guanacastecos y de las guanacastecas, son los nombres, comienzo con los de pila

 

-Un chiste cruel; en un bautizo que se realizó en "La Mansión" cuando le acercaron el niño a bautizar el "cura" notó que el recién nacido tenía muchos granos e infecciones en su cabecita, dijo a manera de concejo:

- "Póngale PENICILINA"

-De inmediato gritó altaneramente el padrino, sino le pone "AMIAIJAO"- AGAMENON como yo lo llevo a bautizar a otra iglesia.

 

Hay nombres modernos, otros de difícil pronunciación, los que tuvieron imaginación y los tradicionales: Juan, Juanito, Juana, Pedro, Carlos, María, Ana, Luis, Gerardo, Ramón, Consuelo, Gloria, María, Olga, Roberto, Rosa.

 

Ya novedosillo: Simona, Maclovio, Arcadio, Lía, Ruperto, Rudesindo, Pancho, Chalo, Medardo, Doña Tana, Cristobalina, Pepe, Urpiano, Cuty, Aquilino, Modesto, Mingo, Mincho, Agamenón, Gumersindo, Lenehita, Aquina, Segundita, Parcita, Candida, Abigail, Cerafina, Segundita.

 

Tantos otros, largos de citar; como nombre, en mi familia parece que la herencia influyó.

 

Mi papá se llamó Edwin Valentín, por nacer un catorce de febrero, a mi madre le pusieron el nombre de Josefina Genoveva, esto porque en aquellos tiempos cuando una mujer se mejoraba, recién parida, o acababa de dar a luz, tenía que encerrarse (cuarentena) sin que nadie la viera y en completo reposo, cuando mi abuela estaba en estado mi "Futura Mamá", se enfermó Lenchito asustado la envolvía en una cobija, la llevó a la iglesia, por si se moría, los curas Franciscanos la bautizaron como: Josefina Genoveva, a la edad de diecisiete años, mi madre por tener una letra (al escribir) bonita, trabajaba para la casa cural llenando actas y luego de vez en vez, colaboró con el Registro Civil, aprovechando su puesto se cambió el nombre por "Mireya".

 

Lo de cambiar nombres no era novedad, ya que si la cosa de nombre era difícil, fácilmente la arreglaban:

Un chinito arreglando papeles se llamaba Maí-Riti-Hong-Kel: le pusieron Martín, un árabe de nombre Berdtho, y procedía del Líbano, el escribiente dijo: mejor le pongo Pedro Beirut, ya que es la capital del Líbano, eso le pasó a mi abuelo, le pusieron Antonio Núñez Ayales, ya que venía de NURMES, pueblo de Líbano. Y la terminan de arreglar que esa colonia Libanesa residente en Nicoya: les decían "Turcos".

 

Y como dije el problema de nombres afecta la familia, por el lado de los Acuña. originarios de Cartago, y mi padre un poco prepotente y bueno para la cucharada, recién nacido me enfermé, y seguro que se imaginaron que no pegaría, me llevaron a bautizar de emergencia, mi madre era "Fan" (devota) de San Gerardo, se iniciaba la ceremonia y llegó mi tata encanfinado y un poquito tarde, cuatro horas después.

El sacerdote preguntando; ¿como le van a poner al niño?

-Gerardo, dijo mamá, entonces el escribano (del registro que era otro tío) se dispone a escribir y el cura agrega, que sea; Gerardo María Mayela, como el Santo y así escribe: Gerardo María Mayela, -NO, como va hacer eso, y yo que papel juego, si es el varón, mi hijo debe llevar mi nombre.-está bien; dijo el cura agréguele el nombre del padre. - Si señor, entonces escribió:

EDWIN VALENTIN GERARDO MARIA MAYELA,

Y donde nació? Agregó el señor del Registro; - Guadalupe de Goicoechea dijo mi madre.

-No, mujer, no vivimos en Guadalupe, vivimos en la Trinidad de Moravia, agregó mi tata en forma necia de borracho.

-Que no es donde vivimos, si no donde nació, reprimió mamá.

-Bueno dijo el cura, no hagamos problemas, escribe lo que hay que escribir y terminemos...En el nombre...

Todos al terminar, todos dijeron. Amen.

-No, no dice mi papá amén no, digamos así sea, en español. El caso es que me inscribieron oficialmente con el nombre, sin los apellidos; como: EDWIN VALENTIN GERARDO MARIA MAYELA DE LA TRINIDAD GOICOECHEA ASI SEA. Hoy solo me conocen como Don Gera.

 

La Toponimia: Estudio del origen y significación de los topónimos (nombre propio de lugar).

          Toponomia: viene de Topo-Origen-Nombre, Nombre de lugares o cosas.

 

Ejemplo:

          Necoc Yahotl: Nicoya (ambos lados; agua o enemigos)

          Guanacaste: Guahuitl: árbol

          Necaxtle: oreja humana

Del Nahuatl= Guananecaxtli= árbol de oreja

Guanacaste: provincia y árbol, que es emblema nacional. Árbol leguminoso (N.C. Enterolobium Cyclocarpum). Por decreto del 24 de agosto de 1959 fue declarado Árbol Nacional.

 

Como nos hemos enterado gran cantidad de nombres de la provincia se originan del Nahuatl Chorotega - Mangue, y las que se originan por circunstancias; Acontecimientos Especiales.

 

Según Olger Arguedas, el nombre de Quirimán (poblado y río de poblado Nicoyano) que en 1874 aparece este nombre por primera vez en forma oficial, y este nicoyano conductor del único bus que llega a este lugar; según él Quirimán significa Quiri=Gallo (voz onomatopeya del canto del gallo)

Man=Hombre en inglés

Quirimán: Hombre Gallo

 

¡UPE! Interjección, que equivale ¡hola! Aviso que hay alguien, voz para llamar a quien esté dentro de una casa.

Según: Constantino Láscarez (el costarricense) define el "UPE", viene de un saludo nicoyano en honor a la virgen de Guadalupe, que dicho sea de paso nace: "Lupe" o Lupita como se le dice cariñosamente a la virgen.

El saludo era:

"Ave María Purísima, aquí le traigo de parte de nuestra señorita la Virgen de Guadalupe", por la perecilla natural de los costarricenses, que somos ahorrativos se quitó Ave María Purísima y quedó Aquí le traigo de parte de de la Virgen de Guadalupe.

Quitamos aquí le traigo (razón de llamar a la puerta) quedando de parte de la señorita La Virgen de Guadalupe, no quedando contentos y lo raro de señorita y virgen, quedó como La Virgen de Guadalupe, llegando hasta: "UPE", de Guadalupe, los ticos hablamos corto, aunque mucho.

 

Desamparados = Desampa.

Aguardiente = Guaro

 

GUANACASTEQUISMO PARA GUANACASTEQUIZAR Y HACERSE A LA GUANACASTEQUIDAD

 

Guanacaste tiene una extensión de 10.400 km², su población al 31 de diciembre del 2006 era de 298.892 habitantes, de los cuales 152.968 son hombres y 145.929 mujeres. La relación hombre-mujer es de uno a uno, mujer guanacasteca, hay 7.039 machos más.

 

Dentro de la gran cantidad de virtudes del Guanacaste, se destaca su habla muy propia y original, obras expresadas con palabras y poesía, las vivencias de un pueblo, que sentencia con sabiduría y una rica verdad, dicha oportunamente.

En lista una serie de expresiones muy identificadas con este tema:

 

Justita: mujer hacendosa y decidida, siempre se quejaba diciendo:

-No se porque dicen que el matrimonio es SAGRADO, si el mal marido de mi esposo es el puritico DEMONIO.

 

Cristobalina: era una morena flojita de grupera, y muy pretendida, su mamá Tencha Cordonero le decía:

-Diez hombres andan detrás de voz, decidite mujer, no seas arrecha...

La desgraciada muchacha, contestaba con una sonrisa de yo no fui.

-Mamá, ¿cual es la prisa?, si para todos da Dios.

 

La Angelina Silva: viuda de Blas Oconor, dijo con tristeza y llanto el día de la vela:

-No se hayan hombre como aquel; ay Blas como te extraño; ninguno podrá llenar el hueco que deja él.

 

Don Carlos y Leopoldo: conversaban en el parque de Nicoya, en el costado oeste, frente al banco de Costa Rica, sitio de reunión de muchos hombres Nicoyanos "Que arreglan al mundo" centro de comidilla urbana, deportes, política, sucesos, y chismes afloran a diario en ese lugar. Las mujeres le dicen a estos legisladores del parque "Los palomas caídas".

Uno de estos comentarios de Don Carlos y Leopoldo se basó en: pasa una nambiceña vendiendo gallinas y las llevaba apretadas a un palo, la mujer con algunos años encima no disimulaba su buena figura, "Cualquier cantidad de miradas se pegaban a las carnes de esa mujer".

-Hermosa la chola, y que gordas las gallinas caqueras esas, dijo don Carlos; respondiendo Leopoldo:

-Sabes Carlos, las mujeres y las gallinas todas ponen; unas cuernos y otras huevos.

 

En este centro de tertulia al aire libre, del parque Recaredo Briceño, comentaba, Justo, Cholito y Odón, viejos y expertos telegrafistas de aquellos tiempos sin Internet-mail-TV-celular.

          -Justo, dijo Cholito, te acordás del telegrama del chino "Chin Lan" haciendo un pedido a la granja de Pipasa; decía:

          Chinito Rafael Chin Lan, desde anoche quedé sin huevos.

          -Sí contestó Justo, los telegramas eran un medio de noticiarse o dar solución, recuerdo uno:

          La Mercedes parió un "Niño varón", el mismo día de "Santa Ana", y pensaban que nombre le pondrían, pregúntele al padrino Filimón, él nos dirá, y le mandaron la pregunta, diciéndole la situación, que el nombre lleve "Lana", por ser el día de Santa Ana.

          Filimón contestó:

          -Lana no porque es de mujer y el niño no le encaja, póngale "Ano".

 

          Odón dice: yo mandé otro telegrama de doña Sergia, preguntando por sus dos sobrinos, que estudiaban música en Cartago, y el macho le contestó; en telegrama:

          -"Tía, Lola toca bien la pianola y Adán la viola".

 

El jefe de policía le manda a decir a su compadre, que ambas esposas y sus tres hermanos están en la casa de un tío, pero que él no oye ni siquiera un ruido, no sabe nada de ellos. El compadre le contesta, y el telegrama dice:

          -¡Mujeres callando y juntas!

          -Seguro que están difuntas

Don Filimón era de esos ganaderos "Platudos", pero más agarrado que un mono en un "Vientolero". A su hija Pamela se le quebró una pierna, la enyesaron en el hospital Bíblico y costó bien caro, si seguía ahí el monto sería mayor. Filimón recordó que en Nicoya estaba su amigo Dr. Jesús Vallejos y él la podía atender; decidió enviar un telegrama que decía:

-Dr. Jesús Vallejos

          Nicoya, Guanacaste

          "A Pamela se le rompió una pierna, ella está bien, dicen los doctores que debe estar en reposo en una cama con la pierna estirada para que sane pronto; espero que llegue en la noche de mañana.

                             Atte: Filimón Bartolomé.

El telegrama tenía cuarenta y cinco palabras en total, a razón de cinco colones por palabra el costo del mismo era de doscientos veinticinco colones, una puñalada para el viejo Filimón, que no tardó en reclamar el costo, le explicaron que se debía a lo largo del mismo. Filimón lo acortó y redactó:

          Chu. Pamela Bien, llegó de noche, la llevo tiesa, aliste cama. Fili.

 

LEYENDAS DE LA PAMPA GUANACASTECA

Leyenda I

"Ji-Ji-Ji-KARO"

"Jícaro"

1523, Gil Gonzáles Dávila al llegar a Nicoya; Presenció una fiesta que realizaban los pobladores en honor al Maíz.

En el centro del poblado había un gran Altar de unos 8 metros de altura, en su cumbre una gran piedra, donde realizaban los sacrificios a sus Dioses.

Este monumento estaba a un costado (Norte) de lo que hoy es el Parque Recaredo Briceño y frente a la Iglesia dentro de la vegetación existía y todavía existe un arbusto de hojas en forma de cruz que lo hacen grupitos de 3 hojas, un color muy verde y tenía una característica no producía flores ni fruto, los indígenas le llamaban "KARO".

Los españoles se sorprendieron, al ver que sacrificaron una bella mujer; le abrieron el pecho con un cuchillo de Pedernal, sacaron el corazón que fue consumido por los sacerdotes, el cacique y los ancianos; el resto del cuerpo era lanzado al pueblo, este sacrificio lo llamaban "Manjar de Dioses". Extrañamente no se comían los pezones de la Doncella, estos eran lanzados al pie del árbol KARO.

Los españoles arremetieron contra esta costumbre, destruyeron el Altar y en su lugar construyeron una ermita que luego fue remodelándose hasta la Iglesia Colonial actual.

 

Leyenda II

 

En noches de luna, esa bella luna Nicoyana se escuchaba unos quejidos: Ji, Ji, Ji,Ji... alrededor del árbol KARO.

Una mañana, asombró al pueblo, cuando el árbol KARO dio flores, pálidas y sin olor, color a muerte; meses después dio frutos, ovalados y de gran brillo, su forma muy similar a los pechos de la mujer.

Por sus lamentos y quejidos del Ji-Ji-ji-ji y su nombre dió origen al "Jícaro".

 

Jícaro, busto o pechos de mujer, como la teta que alimenta al "chacalín", niño o niña indígena, futuro y realidad de la Nicoya de hoy, este Jícaro es el vaso del sabanero, de los llanos, el Calabacero, carga el Chicheme y tiste en la cofradía para la fiesta de la Yegüita.

 

Leyenda: Acción de leer. Relación de sucesos que tienen más de maravilloso que de verdadero, mito, fantasía, ficción, cuento, epopeya.

Jícaro; XICALLI (en Náhuatl) árbol de 6 metros de altura, abunda en los llanos Guanacastecos, produce frutas grandes, esféricas u ovaladas, de cuyo pericarpio se fabrican los Guacales, Oviedo lo llamó "El Hibuero".

Jícaro: Saca -Guacal-Calabazo (CRESCENTIA SPP)

 

SÍMBOLOS DE LA GUANACASTEQUIDAD

 

En los llanos bravíos en donde los cimarrones son verdaderas fieras, montaraces y cerreros y algún "rejego" queda con la fama de que no hay sabanero que le "haga la pega", uno por ahí chalán y valiente, ha logrado apersogar en los sitios a los toros más montaraces y los dominan en los sitios, por lo que muchos dicen que "sabe la oración del Duende" o que tiene pacto con el diablo. Tal sucede con "Diablo Chingo" toro puntal y fantasma que solo él pudo lazar.

 

Sabanero: Humilde trabajador, trabajador de piso de tierra, ropa ligera, sombrero de lona, aperos, herramienta inseparable: Albarda de cuero crudo, estribo para pie descalzo; Jáquima, la cincha y la grupera de cabuya, algunas veces de crin; baqueta de cuero venado curtido que va sobre la albarda, sirve para sortear el novillo o acostar a la morena; braguero, la manila, primordial para el trabajo, cutacha colgada y la tajona. Enamorado, soñador, dicharachero, y su grito del ¡Güi güi pi pi pi aaa!, arriba buen sabanero, no tengas miedo al montar, y agárrate del pretal. Con el coraje de un montador.

 

Guanacaste: Su mapa, armonía con la naturaleza, semeja una yegua, con rienda y hocico espumoso.

Guanacaste: Limita al Norte con república de Nicaragua y Provincia de Alajuela. Al Sur: Golfo de Nicoya y Océano Pacífico. Oeste: Océano Pacifico. Este: Provincias de Alajuela y Puntarenas

Liberia: Cabecera, Capital: Nicoya, Santa Cruz, Bagaces, Carrillo Cañas, Abangares, Tilarán, Nandayure, La Cruz, Hojancha.

 

Guanacaste: Nahuatl = Guahuitl = Árbol y Necaxtle = Oreja Humana.

Árbol Maderable, medicinal. Jugo de la madera, corteza uso corriente, jugo Choreja, (semilla) es Aglutamiente. Pericarpio del fruto: Jabón o legía para lavar ropa. Las semillas tostadas son comestibles, molidos (pinol) se usa de condimento. Excelente sombra para el ganado. Sus semillas son el ábaco de la llanura, con ellos se aprende a contar.

 

DICHOS Y REFRANES

 

Por la riqueza de su lengua y el ingenio popular que la caracteriza, la provincia de Guanacaste ha sido una región prolífica en la generación de dichos y refranes. Estas viejas y sabias expresiones sabaneras, retratan de cuerpo entero y llevan inmersas la vivacidad y el espíritu criollo de una vetusta y rica tradición oral. Reflejan fielmente el pensamiento de un pueblo que tiene su memoria histórica preñada de la más variada influencia lingüística y racial.

 

Estas lindas expresiones no son más que sentencias sabrosas y frases oportunas, las que en parte llegan plenas de la más clara y precisa ironía pero siempre vienen pictóricas del más fino y agudo sentido de la vida, esa alegría sana que todo el tiempo engalana rebosante el espíritu del buen humor guanacasteco.

 

Ellas son pues, un maravilloso y prodigioso mecanismo que permanentemente revitaliza el habla popular de esta tierra de cera y miel. Esa habla misma que amorosa nutre y mantiene lo más genuino y lo más auténtico de toda la criolla y florida lengua guanacasteca. Es menester indicar, que algunas expresiones de este tipo han sufrido constantes modificaciones, otras ya casi no se usan, y muchas lamentablemente han caído en el olvido.

 

Algunos escritores regionales con gran esfuerzo han rescatado importantes segmentos de ese maravilloso patrimonio, destacando entre ellos autores como, Nicolás Carrillo Montes, Pedro Arauz Aguilar, Edgar Leal Arrieta y el cartaginés Joaquín Vargas Coto, solo por citar unos pocos.

 

A continuación se citan algunos ejemplos de muchas de estas expresiones, la gran mayoría obtenidas del diario vivir de la gente, del gran filón literario regional, algunas de la vivencias personales del autor, pero en todos los casos emanadas y salidas fundamentalmente de la creatividad del pueblo y de la más sutil y profunda sabiduría popular.

 

A

¡A la peste cuñao!. Expresión de desaliento o de pesar.

A dos sogas no hay toro bravo. Ante la fuerza de dos es mejor ceder.

A ese paso la comadre no amanece. Expresión para un asunto que no tiene solución.

A la corta o a la larga la mula da la patada. Tarde o temprano el malagradecido paga mal.

A la perica compañero. Expresión de sorpresa, de indignación, de admiración o de temor

A la polca. Montado atrás del jinete.

A la pura penca, a la pura arruga. Sin mucho adorno, a lo natural.

A la raíz del cacho. Sin mucho rodeo ir directo al problema.

A la teja buena no se niega cagajón de yegua. En el pasado el estiércol de las bestias caballares era fundamental en la calidad de las tejas.

A la zumba marumba. Actuar en forma alocada.

A mí me da igual en pelo quen albarda. Fanfarronada de los montadores avezados.

A mí nadie me comienza la tortía. Decir del que quiere casarse solo con una mujer virgen.

A revienta cincha. De mala gana. A la fuerza, obligado. A la brava.

A todo chancho le llega su veinticuatro. A todo le llega su día. A toda gallina le llega su turno.

A todo gallinero le llega su zorro. A todo le llega su tiempo.

A todo gallinero llega el zorro. Ningún lugar está libre de calamidades.

A ver si como les pica se rascan. Entre peleadores expresión retadora.

Adelantar vísperas. Emitir y propalar criterios anticipadamente.

Ahí te dejo hasta los caites. Te dejo hasta lo último, no tengo más.

Al chancho con lo que lo crían. Refrán que señala la fuerza dominante de la costumbre y la tradición.

Al novillo bravo, a la raíz del cacho. Refrán con el que se expresa la conveniencia de enfrentarse a los problemas sin dilaciones ni rodeos.

Al que hace de guapinol, de guapinol se queda. Refrán usado para indicar que es difícil rebelarse contra la fatalidad.

Alganero a la hembra. Tenaz y persistente con las mujeres.

Algún día la chancha tendrá que parir. En algún momento cambiará la situación.

Algunos somos tan torcidos que si los metemos hacer gruperas en la de menos las yeguas podrían nacer chingas. Muchas veces por más que se trate, las cosas no salen bien.

Alistar los tamales. Prepararse para un evento importante.

Allá te van boronas. Expresión para indicar que se va a contar algo.

Andar a media ceba, a media marea. Andar tomado pero no borracho.

Andar a monte. Andar de largo y con miedo.

Andar bailando el hacha. Estar de vagabundo sin hacer nada.

Andar campuso. Estar lleno, bien comido.

Andar clarito como el ojo de piche. Pelar los ojos, atento mirando todo,

Andar como el ánima sola. Perdido, desorientado, desubicado.

Andar como gallina con pujo. Necedad, insistencia, inquietud.

Andar como lora en mosaico. Sin gracia, torpemente.

Andar como lora recién bañada. Despacio y con cuidado.

Andar como yegua con picapica en la grupera. Brincando y pateando.

Andar con cara de marimbero. Andar muy serio.

Andar con cara de Viernes Santo. Triste, con problemas.

Andar con el candil parao. Estar con ganas de seguir la fiesta.

Andar con el mecate de rastra. Andar de farra, de fiesta prolongada.

Andar con gusanera en la capazón. Desde hace tiempo tener una gran inquietud.

Andar con juego en el olote. Estar con tragos. Picado, tomado.

Andar con la garrobera atilintada. Andar con buena plata, billetera llena de plata.

Andar de mázate. Andar pegado, cerquita, muy junto.

Andar en grandes. Andar enamorados y alegres.

Andar juído. Andar huyendo- Andar juyendo.

Andar oloroso a níspero. Andar tomado, ebrio, oloroso a zapotillo.

Andar orejemula. Ser compañero. Andar siempre juntos.

Andar por la ronda. Andar de largo, andar por la orilla.

Andar quetetés quetés. Hacer las cosas muy rápido, con mucha diligencia y de la mejor manera.

Andar socao. Andar tomado, borracho.

Andar tantiando gallos en los ponederos. Hacer las cosas equivocadamente.

Andar tustús. Estar atento, vigilante. Andar tistis.

Animal que no se come déjalo morir de viejo, consejo para no meterse en cosas ajenas.

Aporriar los malacos. Golpear las vainas para sacar los frijoles.

Aquí puede más un extranjero con plata que un pobre con necesidá. Expresión que denota la fuerza de lo extraño y la debilidad de lo propio.

Arrieros somos y en cualquier camino nos topeteamos. Variante de un refrán muy conocido, que indica la facilidad con que suelen repetirse las circunstancias.

Arrime la yegua compadre. Invitación a comer.

Atajar el pasmo. Salir al paso de un asunto. Parar un asunto de una vez.

Aunque el cuero se arrugue, el corazón no envejece. Expresión para resaltar la fuerza y la grandeza del espíritu.

Ayayayay dijo la perra en el mal. Expresión de sorpresa.

 

B

Báileme esa mona en la uña. Esta expresión tiene un valor semejante a "Baíleme ese trompo en la uña". Véase. Bailongo, baile popular.

Batir el cobre. Hacer siempre el trabajo más duro.

Beber en el mismo guacal. Ser amigos y estar de acuerdo en todo.

Bestia de primeras albardas. Caballo que se monta por primera vez.

Brincandito brincandito como los gallotes. Haciéndose el desentendido, estar al cuidado de algo.

Buscar la picada. Regresar.

Buscar los agrios. En la tardecita buscar para la casa.

 

C

Cada bolo con su guaro. Cada cual con lo que le interesa.

Caer algo como San Juan a veinticuatro. Ser muy oportuno y apropiado.

Cagao un dedo cagada la mano. Por comenzado algo, se debe terminar.

Caite ya apareció tu coyunda. Se dice del hombre pendenciero que encontró a alguien que lo puso en su lugar.

Calentar el buche. Tomar los primeros tragos en unas fiestas.

Capar los chanchos al lao del viento. Hacer las cosas en forma equivocada.

Casarse con el Padre Montiel. Se dice cuando las parejas se juntan sin el sacramento del matrimonio. Casarse por el monte.

Chancho maniao chancho capao. Es lo mismo que decir: coyol quebrao coyol comido (vivir al día).

Chó, yo no digo ni zorra. En muchos casos es mejor no opinar.

Chocar la piedra con el coyol. Se dice cuando se enfrentan personas muy fuertes y de características muy similares.

Cocinar a fuego manso. Cocinar a fuego lento.

Coger de mona. Burlarse de otra persona. Engañar.

Coger el camino de las yeguas. Perderse, coger malos hábitos.

Coger el monte. Huir, esconderse.

Coger misa. Oír misa, escuchar misa.

Cojan raza cojan raza, que ya vine y ya me voy. Rajonada, fanfarronada. Expresión retadora.

Comer en la misma alforja. Estar de acuerdo.

Comiendo pavo. Una mujer esta comiendo pavo cuando nadie la saca a bailar.

Como cacho de chivo, que es flojo pero no despega, alusión a la persona insistente y perseverante.

Como chancho con sancocho. A gusto, tranquilo, contento. En su charco.

Como chancho en alforja. Alzado y pegando gritos

Como come el mulo caga el culo. Siempre el efecto es consecuente con la causa.

Como coyunda pidiendo sebo. Deseoso, ansioso.

Como los congos brincando de rama en rama y en puro griterío. Siempre lo mismo y nunca se pasa de protestar.

Como músico a caballo. No muy diestro. Burdo, tosco.

Como un pujo seco. Insistentemente

Compadre del agua. Se dice del que no le gusta bañarse.

Compañero cartago. Dicho irónico para referirse a aquel que deja solo a un amigo en momentos difíciles. Este dicho nació en los primeros tiempos de la anexión del Partido de Nicoya a Costa Rica.

Con espuela de gancho cualquier alforja es montador. Con ciertas ventajas cualquiera sobresale.

Con estas nimbueras para que neveras papito. Con lo que tengo me sobra y me basta.

Con la mosca tras la oreja. Sospechando y presintiendo.

Con las mazorcas guindando y el olote desgranao. Estar en una posición difícil y fregada.

Con picazón en las patas. Con ganas de bailar.

Con salucita y para servirle doncito. Saludo cariñoso del hombre de campo.

Con tiempo y enguacaos hasta los nísperos maduran. Con paciencia se consiguen muchas cosas.

Conmigo te dan las doce y el amor se enreda. Expresión rajona para enamorar las muchachas.

Conozco el sebo de mi ganado. Conocer bien algo o a alguien.

Contralcacho y a un grito. Pelear cerquita.

Coyunda ya apareció tu sebo. En cuestiones de amores y pleitos encontrarse con la horma de su zapato- Es lo mismo que decir- Coyunda ya apareció tu caite.

Cuando canta la sorococa. Según la creencia popular, señal de malos tiempos.

Cuando la nambira se rompe. Cuando las cosas llegan al colmo.

Cuando no era la chincaca era la rabadía. Cuando no era una cosa era otra parecida.

Cuando no es cuijen es barcina. Siempre la misma cosa.

Cuando se pelean las comadres se saben las verdades. Cuando se pelean los políticos se sacan los trapos sucios. También se dice; Comadres peleadas, peleros ventiados.

 

D

Darle agua a los caites. Salir huyendo. Salir en carrera. Huir. Se dice también: Echar agua a los caites.

De bote en bote. Lleno a reventar.

De gran suerte. Por dicha, gracias a Dios.

De por sí la calavera es ñata. Algunas cosas son invariables.

De repulgo. De feria.

De todos modos el Soncoyo solo toretas echa. Se dice cuando no se espera mucho de algo o de alguien.

De todos modos Pancha te llamas. Expresión con la que se quiere indicar la imposibilidad de oponerse a la fatalidad.  Lo mismo significa el refrán: "la que viene lisa no trae arrugas".

Debajo de las cáscaras están los alacranes. Lo malo siempre está oculto.

Decir la oración del caite. Salir en carrera.

Dejarse lazar para luego llevarse el mecate. Hacerse el tonto para conseguir sus propósitos.

Déjenlo que se enamore. Expresión para alguien que está molestando mucho y que en cualquier momento se puede llevar su buen susto.

Del cuero ajeno salen las correas largas. De los bienes ajenos fácilmente se hace fiesta.

Diay vos verés. Usted dirá, usted verá.

Dionde cuajadas a medio verano. Imposible sacar algo de donde no hay.

Diosito que manda la gusanera también manda la carbolina. Expresión de confianza en Dios.

Diuna escoba salió un tiro. Para la fatalidad cualquier cosa puede pasar.

Dos cosas hay que cuidar, la amista y la cincha del caballo. Dicho entre sabaneros.

Durar la víspera y el día. Durar mucho. Tardarse.

 

E

Echar el culo al monte. Tener miedo, esconderse.

Echar en gallina. Engañar, mentir.

Echar la manea. Enredar las piernas de otro para botarlo.

Echar los fierros a la alforja. Salir a trabajar. Salir a pasear.

Echar tortillas. Hacer tortillas.

Echar unas medias. Hacer un negocio en conjunto con otro,

Echar vivas a un muerto. Hacer cosas sin utilidad alguna.

El atol se reparte en guacaladas. Los opilados se sirven en grandes porciones.

El día de los terneros. Último día de las fiestas.

El fogón se alisa con su misma nisqueza. Similar a del mismo cuero salen las correas.

El maicito con nisqueza pisquea mejor. Para cocinar el maíz no hay como la ceniza.

El mejor atol es de pujagua amanecido. El mejor trabajo es el que se prepara y se hace con buen tiempo.

El mono sabe a que palo trepa. El que conoce sabe como hacer las cosas.

El pájaro canta aunque la rama cruja. Hay que mantener el ánimo aunque la situación sea adversa.

El perro guatusero conoce el trillo y el metedero. El que sabe, sabe.

El que busca encuentra. Quien busca problemas, encuentra problemas.

El que hallan en la milpa paga los elotes. Al que encuentran de novio es al que casan.

El que nació culón desde chiquito es nalgón. Las personas estiradas desde niños manifiestan su forma de ser.

El que nació para comal de las fogoneras no pasa. Destino inexorable de algunas personas.

El que nació para olote ni que el invierno sea copioso. Destino inexorable de algunas personas.

El que nació para tamal del cielo le quen las hojas. Destino inexorable de algunas personas.

El que no mama se cría silaco. El que no come se queda flaco.

El que por su gusto es buey hasta la coyunda lame. Expresión referida al hombre lerdo y cachazudo.

El que quiere baile que pague la marimba. El que quiere algo que se esfuerce por conseguirlo.

El que recoge la yegua recoge el potrio. Obtener algo deseado siempre implica atender por fuerza otras relacionadas con ese fin.

El que se quemó con leche hasta las cuajadas sopla. El que sufrió con algo, a eso y a todo lo parecido le tiene desconfianza.

El secreto del tamal está en la masa. La masa bien aliñada le da el sabor al tamal. El aliño es el secreto de la masa.

El tiempo questán pariendo las venadas. Se dice así cuando llueve y hace sol a la vez.

El tizón que fue brasa rapidito vuelve a encender. Los amores viejos en cualquier momento vuelven.

El toro jochao da mala cornada. Molestar mucho puede tener consecuencias impredecibles.

El toro viejo con la pechada tiene. La experiencia siempre es muy valiosa.

El trago del estribo. El ultimo trago entre los sabaneros.

El último de la tarde. El último toro de una montadera.

El zopilote come brincando. En la vida no hay que ser muy desconfiado.

En comer y rascar todo es comenzar. Comenzar es fundamental para conseguir algo.

En Guanacaste el talento es peste. Expresión orgullosa, chalana y rajona de los guanacastecos.

En menos que se persina un congo. Rápido, sin demora.

En menos que se persina un cura ñato. Rápido, sin demora.

En tiempos de tábanos hasta los chingos colean. Cuando hay todos quieren. Cuando la situación es propicia todos participan.

En tintos rama y en tintos garrobo. Tiempos malos y tiempos buenos.

Enredarse más la pita. Complicarse aún más las cosas.

Ensebar los caites. Irse, huir.

Entre bueyes no hay cornadas. Entre los mismos generalmente se respetan.

Entre más cocineras más aguao el atol. Mucha gente haciendo lo mismo generalmente dificulta las cosas.

Entre más mulas más pedos. Entre más gente más problemas y más enredos.

Entre más negrito el maíz más oscurita la masa. Mejores los materiales mejores los resultados.

Entre más pedos y relinchos. Con gran bulla y gran escándalo.

Esa cacaste tira sin vaqueta. Algunos atacan o se molestan sin provocación, o por cualquier cosa.

Esa coyunda quiere sebo. Alguien desea algo pero no lo manifiesta abiertamente.

Esa cuestión tiene su chischil. Un asunto que tiene muchas dificultades.

Esa lora quiere masa. Alguien desea algo pero no lo manifiesta abiertamente.

Esa muca no paga ni los veinte pesos del sogazo. Cuando algo no vale la pena y el esfuerzo.

Esa yegua ya está pronta. Un asunto inminente que ya casi se consolida.

Ese frijol quiere vara. Alguien desea algo pero no lo manifiesta.

Esta mula es mi macho. Testarudez, obcecación, terquedad.

Estar a dos cachetes. Comer con ganas, en forma glotona y desaforadamente.

Estar al pecho. Haber en gran cantidad.

Estar chirre. Andar con diarrea.

Estar clarito como ojo de piche. Estar atento. Estar sobre la jugada.

Estar como la chancha, amarrada y sin comer. Estar en mala posición o en mala situación.

Estar como lora en estaca, sin poder volar ni apiarse. Estar en una posición difícil, sin alternativas.

Estar como los yoles, que solo aparecen en tiempos de tapisca. Se dice de alguien que se ve y que sale muy poco.

Estar con el indio metido. Estar enojado, bravo.

Estar de atol. Estar cansado por un gran trajín.

Estar en el jicarón de los loros. Estar en completa ignorancia.

Estar entre camagua y elote. No ser ni una cosa ni otra.

Estar hasta el olote. Estar totalmente borracho. Estar muy metido en algún asunto. Hasta el olote. Hasta las cachas. Hasta la cincha. Hasta los ñames.

Estar hecho un caite. Estar en mala situación. Estar muy enfermo triste.

Estar hecho un chichicaste. Estar muy enojado. Estar hecho un cascabel.

Estáte bandido mátalas callando. Expresión para los mojigatos.

Estirar el casco. Morirse. Soplar el casco.

Ey cuerpo viejo que no querés morirte. Chalanada del hombre viejo que todavía se alegra y que es fanfarrón. Salir ileso de un trance difícil.

 

F

Fiestas son fiestas. Expresión para referirse que en tiempos de fiesta todo se vale.

Frijoles que ya se querían nacer. Problema que debía ser resuelto de inmediato.

 

G

Galán galán, sin garnachas ni maneas cuñao. Limpiamente, en buena lid. Legítimamente.

Gallina vieja da buen caldo. Dicho para referirse a las mujeres maduras.

 

H

Hablar más quiuna chachalaca. Hablar mucho y a gritos.

Hacer el maí del año. Tener una buena cosecha. Tener suerte en un negocio.

Hacer la guatusa. Con los dedos hacer una señal vulgar muy corriente.

Hacer tiempos cuajaderos pariente. Expresión para recordar las bondades de otros mejores tiempos.

Hacer un paramí y un paravós. Hacer algo medio hecho para salir del paso.

Hacer un preparo. Alistar algo sencillo en forma rápida.

Hacer una colemico. Hacer algo rápido para salir del paso. Tirar un golpe.

Hacer una cusucada. Hacer una trastada.

Horno viejo da más calor. Alusión directa a la mujer madura, de experiencia.

Hoy no, mañana sí. Vieja frase para expresar que en viernes santo no se trabaja.

 

I

Ir como macho en bajada. Rápido y resbalado.

Irse a un gallo. Montar un toro sostenido solo con una mano.

Irse el cuajo a los talones. Asustarse, espantarse.

Irse en puros pedos. Hablar mucho y no hacer nada.

Irse la albarda de medio lao. Enojarse, molestarse.

 

J

Jocote marañón zapote. Expresión de regocijo.

Jocotes que no me dan dentera. Cosas que no desvelan.

 

L

La albarda vieja hay que ensebarla de vez en cuando. No hay que descuidar mucho la esposa, la compañera.

La coyunda remojada siempre busca atilintar. Para bien o para mal, todo lo que se hace tiene su consecuencia.

La masa se aliña con chingaste. El secreto del tamal está en el aliño y en el arreglo de la masa.

La mona no ve su rabo. Algunas personas solo ven los defectos ajenos.

La panzona pone aguao el atol. Se cree que la mujer embarazada tiene el ojo caliente y pone chirre el atol.

La plata hace andar la yegua. Con dinero todo se logra.

La purusa guarda el frijol. Muchas veces lo bueno es protegido por algo muy sencillo.

La que no era mica era voladora. Si no se es una cosa se es otra parecida o peor.

La que se va a perder desde chiquita busca el monte. Desde pequeñas se vislumbra la futura conducta de algunas personas.

La que viene chinga no necesita grupera. Algunas cosas son invariables.

La que viene llanita no trae arrugas. Lo que tiene que ser, así será.

La teja buena hay que aluciarla. Las cosas para que resulten hay que hacerlas con cariño.

La tiste levantando copete. La fiesta comenzando a ponerse buena.

La yegua baquiana no pierde el trillo ni la picada. El que conoce sale airoso y regresa sin problemas.

La yegua melera ni los peleros quiere. Muchas veces la desconfianza no permite ni lo más mínimo.

Lárgales el grito a ver que leche dan jodido. Expresión retadora entre peleadores y montadores.

Lárguelo carajo. Grito del montador pidiendo que le suelten el toro. Lárguele el falso cuñao.

Las políticas son como las mulas cuando no patean reculan. La política tiene y trae siempre muchos sinsabores.

Las yeguas meleras se asustan con sus propios pedos. Algunas personas se escandalizan con cualquier cosa.

Llevarle hambre. Tener ganas de pelear con determinada persona.

Llevarle pereza. No querer enfrentarse con cierta persona. Tenerle muina.

Llevársela de hombre. Hacer solo y bien hecho un trabajo.

Lo carramoñoso fresquea la tinaja. Sin el asiento rugoso no se refresca el agua de la tinaja.

Lo mismo es atrás quen la espalda. Si no se consigue lo que se busca, conformarse con algo parecido.

Lo mismo es chincaca que rabadía. Conformarse con algo parecido. Lo mismo es punta que pico.

Lo que no se menea se apelota. Las cosas se deben hacer en su momento y no dejarlas para luego cuando se tornan más complicadas.

Lo torcido busca lo pando El necesitado casi siempre busca lo más inconveniente.

Lora vieja no aprende hablar. Alusión a las personas mayores que tienen dificultades con cualquier nuevo aprendizaje.

Los altos altares. Posiciones altas, principalmente del Gobierno.

Los caballos meleros con solo los peleros se espantan. A las personas desconfiadas todo las pone nerviosas.

Los garrobos se salen a asoliar sin descuidar la piñuela. No obstante lo que se haga, la casa nunca se debe descuidar.

Los garrobos solo saben meniar la cabeza. Sátira para los que aprueban todo sin razonar ni protestar.

Los güilas son como los pipianes, en un momento se crecen. Los hijos se crecen en un momento.

Los que tengan chanchos que los amarren y los que no, no. Vieja consigna de un policía que había en Siete Cueros (Filadelfia).

Los sándalos primero son flores y luego son puras vainas. Algunas cosas primero son puras alegrías y luego se vuelven puros problemas.

Los tontos son rama y los vivos garrobo. Los que se dejan siempre estarán debajo.

 

M

Macha de agua dulce. Se decía antes a las mujeres de pelo rubio.

Marimbero guataquero. Marimbero de oído.

Más chalán que yegua de mil pesos. Anteriormente altivo y donairoso.

Más incómodo que cagar con espuelas. Persona difícil, incómoda.

Más jugao que la mica. Se dice del hombre listo, vivo, pícaro.

Más lucio que bajadero de mono. Para referirse a algo que está muy usado.

Más maldita que vaca recién parida. Se dice de la persona nerviosa y desconfiada.

Más melero que venao en ojoche. Se dice del hombre nervioso y desconfiado.

Más parejo que la nariz de un congo. Persona de trato igualitario. Justo.

Más tieso quiun contrafuerte. Sin dinero, chonete.

Más tirado quiun marquesote. Aplica con muchas ínfulas y bastante presumida, más tirao quiun perrerreque.

Mascar el freno. Rebelarse, refunfuñar. Darle vuelta al marido.

Menéllelo que se le apelota. Lo que no se activa se puede perder.

Meter al tamarindo. En Nicoya meter a la cárcel.

Montar almuerciao. Montar toros en alba, tomándose a la vez de las coyundas delanteras y traseras.

Montar carapatrás. Modalidad de montar toros viendo para atrás.

Montar en pelo. Montar sin albarda.

Morderse la vuelta. Salir un asunto mal. Salir la venada careta.

Muchos curas no se acuerdan cuando sacristanes. Algunas personas no se acuerdan cuando fueron jóvenes o que hicieron cosas que ahora critican.

Mujer baldía. Denominación despectiva para la mujer sola. Mujer valiente.

 

N

Nariciar la cosa. Presentir, calcular.

Nelorón y tiquiscón como dijo Filimón. Rajonada de hombre ya mayor, que se considera todavía fuerte y lleno de vida.

No buscarle espuelas a la vida. No complicar las cosas.

No estar tan potranco como para escoger yegua. Expresión para el hombre soltero y viejo.

No hay con quien. Vieja expresión muy usada en política y deportes.

No hay lora que mame. Algo imposible o que no se puede hacer.

No hay mona que de tres brincos. Por imposibles, hay casas que no se pueden hacer.

No hay que zumbar muy largo el olote, no vaya ser que lo vuelva a necesitar. No desechar alegremente algo sencillo que en un momento de apremio nos sirve mucho.

No le largue el rabo aunque le cague la mano. Si se toma decisión debe mantenerse, a pesar de los distintos inconvenientes que se presenten.

No querer salir mostrenco. No quedarse sin opinar. No querer quedarse solo.

No saber ni el bendito. Estar en ignorancia total.

No te arrugues cuero viejo que te quiero pa tambor. Esperar más de alguien o de algo.

No todo lo que brama es toro. Muchas cosas no son lo que parecen.

Nunca le doy la espalda al toro. Máxima entre vaqueteros.

Ñeques y nones. Fuertes y decididos.

 

O

Onde estás miseria que no te conozco. Exclamación pintoresca y alegre, propia de los gamonales del siglo pasado. Rajonada.

Onde lloran aí está el muerto. Donde está la bulla, está la cosa, el negocio.

Onde yo bramo no berrea ningún mostrenco carajo. Entre peleadores expresión retadora.

Otra vez la yegua al mai y la acaban de sacar. Insistencia y testarudez en un mismo tema.

Otro tórsalo que le sale a la yegua. Otro nuevo problema que surge.

 

P

¡Pleito pleito!. Expresión muy común para los tiempos de fiesta.

Para arriba con creciente y para abajo con vaciante. No ponerle obstáculos a la vida.

Para el casco. Morirse.

Para las cocineras del cura no hay infierno. Muchas veces los que están cerca del poder y cometen delitos, no son castigados. Las cocineras del cura no saben del infierno.

Para luego es tarde mijito. Las cosas es mejor hacerlas de una vez.

Para que caballo sin aperos. Para que vida sin amor. Para que yegua sin aperos.

Pasar de zapato a caite. Descender de posición.

Pasiarse en lo machetíao. Enredar más un asunto, ya que es complicado.

Patas cumbas al andar. Corvetas, patueco.

Patrás como las gallinas guineas. Siempre retrocediendo como los cangrejos.

Pedazo de alforja mal cosida. Expresión insultante.

Pegar bueyes. Conversar animadamente durante largo rato.

Pegar el bautizo con la confirma. Emborracharse y enfiestarse por varios días.

Pegarse como ternero moto. Desesperadamente, sin escoger mucho.

Perro echao no corre venao. El que no se mueve y no acciona no consigue sus objetivos.

Perro viejo late echao o echado = Refrán que pondera el alto valor de la experiencia. La experiencia vale mucho.

Podrás ser buen perro, pero este garrobo no es cualquiera que lo encaja. Expresión retadora, buscadora de pelea.

Por de pronto. Por el momento.

Pujar pujar y no cagar. Hablar mucho pero no concretar nada.

Pulmón de congo. Persona que grita muy fuerte.

Puras pupulucas y pupulucadas. Solo mentiras y engaños.

 

Q

Que cada congo busque su horqueta. Que cada persona se concentre en lo suyo.

Que cada lora coja para su guanacaste. Que cada cual esté en lo suyo y se olvide de lo ajeno.

Que cada sorococa busque su mango. Que cada uno en lo suyo.

Qué me ves bocabierta. Entre peleadores expresión busca pleito.

Que no quede nica sin su tiste. Que todos reciban su parte.

Que sabe la chancha de freno y el sapo de grupera. Se dice de los que se meten a hacer algo sin conocer

Que vas a crer. Que vas a creer.

Quedar en un quedar. Convenir algo, acordar.

Quedarse con vista y mirando oscuro. Terminar engañado y confundido.

Quedarse solo con el sebo y el mecate. Salir muy mal de un negocio.

Quedarse viendo pal Icaco. Quedarse sin nada.

Quien dijo grupera para que levantes el rabo. Expresión para los que se meten en lo que no les importa.

Quitarse las ganas. Entre peleadores darse gusto.

Quitarse lo amargo de la boca. Pelearse con otro al que hace tiempo se le tiene ganas.

 

R

Recorte guacal. Antiguo corte de pelo.

Regresar con los guacales vacíos. Salir mal en un negocio.

 

S

Saca cargas y no va al viaje. Entusiasmar a más y luego no participar.

Saca entierros y vendeoraciones. Expresión aplicada a los brujos y gentes creyenceras.

Sacar la vaqueta. Oportunamente ayudar a otro en una situación difícil.

Sacar plumas. Hacer que el caballo se luzca.

Sacarse su tiste. Recibir lo que cabezonamente se andaba buscando.

Salir a meliar. Salir a buscar miel de abejas silvestres.

Salir a montiar sin perros. Hacer algo sin prepararse

Salir boquero. De repente toparse con algo que se andaba buscando, Encontrarse algo de pronto.

Salir cacho con oreja. Hacer una cosa y encontrarse también la solución de otra.

Salir como tío Conejo. En carrera. Corriendo.

Salir con la diana. Estar de fiesta hasta el otro día. Salir temprano.

Salir con las completas. Exacto. Tallado.

Salir con su patebanco. Tener una salida desafortunada.

Salir contralcacho. Encontrarse algo de frente, de repente, de pronto.

Salir dese mái picao. Saldar un asunto pendiente.

Salir la cría respondona. Se dice así cuando en alguna situación los jóvenes ya casi vencen o vencieron a los viejos.

Salir por las orejas. Salir mal en un negocio- Salir por la tabla del pescuezo.

Salirse de las alforjas. Apartarse, dejar el grupo.

Se arrisca gusanera. Expresión burlista para la persona sencilla que raras veces se alista muy bien para salir a pasear o a divertirse.

Se jodió el verso. Se fregó el asunto.

Se lo digo a Juan para que entienda Pedro. Expresión con la que se expresa la intención de hablar indirectamente a alguien, por medio de circunloquios.

Ser coyotes de la misma loma. Personas muy distintas pero que tienen en común ciertas pésimas costumbres.

Ser el cimarrón de la discordia. Ser el problema, ser la causa del disgusto.

Ser macho al talón. Ser buen montador.

Ser mal abejón. Ser taimado y traidor. Ser mala yegua.

Ser más maldito quíun soncho tuerto. Ser desconfiado en grado sumo.

Ser más variables que la hoja de caimito. Se dice de las personas que no tienen un color político definido y siempre caen parados.

Ser muerto de muchos responsos Ser persona muy ceremoniosa. Ser personaje importante.

Ser nones con la vaqueta. Ser vaquetero ágil y listo.

Ser santo de muchos repiques. Ser persona muy ceremoniosa, Ser personaje importante.

Ser un chichicaste. Persona de reconocido mal carácter y fácil de enojar.

Ser un mátalas callando. El que hace las cosas a escondidas. Malicioso.

Ser una coyunda. Persona delgada y muy ágil de movimientos.

Si a Costa Rica le pusieran albarda segurito que en Guanacaste zamparían la grupera. A algunas personas y lugares siempre les toca lo peor.

Si cagao venís, cagao te vas. Si se empieza mal se termina mal.

Si faltan tusas sobran olotes. En la vida y en algo propuesto se vale todo.

Si los metemos hacer gruperas en la de menos las yeguas podrían nacer chingas. Algunas personas son tan torcidas que por más que se esfuercen nada les sale bien.

Si no hay tusas buenas son olotes. Se trabaja con lo que se tiene.

Siempre atrás como los güevos del chancho. Aparecer todo el tiempo de último, rezagado.

Siempre con las completas. Ajustado en todo.

Siempre patrás pairas como las gallinas guinea. Que siempre está retrocediendo, nunca avanzando.

Siempre rama y nunca garrobo. Estar siempre debajo.

Sin cabeza ni para un frito. Tonto, baboso, sin inteligencia. No tener cabeza ni para un frito.

Sin jícaros no hay guacales. Expresión similar a sin cacao no hay chocolate.

Sin pujagua no hay atol chicheme ni pozol. En la vida muchas cosas dependen de otras.

Solo las gallinas de turno se mueren la víspera. Nadie se muere antes del día que le toca. Nadie se muere la víspera.

Solo latir y nada de encuevar. Aplicase al perro que no sirve para cacería.

Solo los frijoles se arrugan al primer hervor. La perseverancia debe ser una de las virtudes del hombre.

Soplar el casco. Morirse.

Soy como el congo que solo retoños come. Rajonada del hombre mujeriego que solo busca mujeres jóvenes.

Soy como el congo, todo el tiempo a la horqueta. Expresión rajona de los hombres lujuriosos.

Soy como el venao que se resbala en lo seco y se para en lo mojao. Soy como soy y no tengo comparación. Expresión retadora.

Soy el tronco onde se rasca el tigre. Grito desafiante y retador.

 

T

Tapa, riega, recoge y aporrea. Se dice de la persona que hace su trabajo y el de los demás.

Tapiscan la milpa pero ni las tuzas ni los olotes mandan. Sacan provecho de algo ajeno y no devuelven nada.

Tarasco a las trompadas. Bueno para pelear.

Taté quieto niño. Expresión para pedir sosiego a los niños.

Tener a monte. Tener a alguien atemorizado.

Tener alacrán en la camisa. Tener un serio problema.

Tener buena pierna. Ser buen montador.

Tener más mañas que un moto. Tener muy malas costumbres.

Tener su burrucha. Tener dinero escondido

Tener su trompo enrrollao. Tener algo escondido, secreto.

Tener un agrio. Estar un alimento comenzando a descomponerse, a malearse. Tener un puntito.

Tener un capón. Entre peleadores y sabaneros tener un pendiente, tener un enojo.

Teniéndola parida cuesta que se coma el mecate. Expresión entre machistas para referirse la fidelidad de la compañera.

Tetío padrinito. Saludo reverencial y respetuoso del ahijado para el padrino.

Tirárselas de arroz con pollo. Creerse gran cosa.

Todavía no aparecido horqueta para este rancho. Entre peleadores expresión retadora.

Todo se comparte menos la mujer y el caballo. Decir común entre los sabaneros.

Topar con cachos. Encontrar problemas

Toparse la mona. Llevarse un gran susto.

Topetiarse la piedra con el coyol. Enfrentarse dos personas o cosas muy parecidas pero antagónicas.

Traer la cara más arrugada quitina alforja de mecate. Andar triste y preocupado.

 

U

Un limón en cruz y tres dedos de sal. Vieja receta para los creyenceros.

 

V

Venteando como toro cimarrón. Listo y atento.

Viviendito viviendito que cayéndome que levantándome. Sin desmayar vivir siempre venciendo toda clase de dificultades.

Volar garabatos. Escribir, redactar.

Vos crés que la vida es moronga. Creer que todo es muy fácil en la vida.

 

Y

Y que pues niña. Vieja expresión de aprobación.

Ya botó el colmillo. Expresión para denotar que un animal o una persona es vieja.

Yo soy así desde chiquito. Expresión que emplean alguna personas para justificar su proceder.

 

Z

Zafar el cacaste. Escabullirse, escaparse.

 

BOMBAS, CUARTETAS Y RETAHÍLAS.

 

Son figuras gramaticales llenas de gran colorido que siempre han estado muy presentes en el acervo popular guanacasteco. Son lindas manifestaciones culturales improvisadas que le dan más vistosidad y mayor esplendor a la belleza que tiene el habla guanacasteca. Constituyen estrofas y pequeños versos espontáneos, la mayoría sin medida, que sirven tanto para galantear como para desafiar, retar, ironizar y hasta para ridiculizar. Algunas son expresiones de gallardía, muchas de machismo, otras son religiosas, las hay amorosas y delicadas pero nunca faltan las rajonadas.

 

En nuestra provincia muchos escritores, cantautores y folcloristas han contribuido en gran medida a resaltar el esplendor de estas figuras del lenguaje, entre ellos tenemos a Rodolfo Salazar Solórzano, Miguel Ángel Vidaurre Rosales, Virgilio Caamaño Arauz, José Ramírez Sáizar, Héctor Zúñiga Rovira, Medardo Guido Acevedo, Ramiro Arauz Aguilar, Adán Guevara Centeno, Edgar Leal Arrieta, Eduardo Gómez, Carlos Sandino, Max Goldemberg Guevara, Lía Bonilla Chavarría y Jorge Luís Acevedo Vargas, solo por citar algunos pocos.

 

Estas expresiones, algunas modificadas a través del tiempo y las circunstancias, son de uso frecuente en los bailes, veladas, parrandas, chisperos y mujigangas, donde los participantes expresan su sentir interrumpiendo la música y la diversión para lanzar sus puyas alegres y jocosas.

 

Abajito pasa el río

arribita pasa el puente

no digas que no mamita

que se te arruga la frente.

****

Acordáte que las vacas

al tirar son bien matreras

y hay que saberlas toriar

pa quitarles lo melera.

****

Ah que mi cabo Canales

dijo la chola Cisneros

ah que mi cabo Canales

creyendo que fue el primero.

****

Al corral llegan las vacas

y al gallinero gallinas

y a tu rancho por pendejo

ninguna mujer se arrima.

****

A mí me gusta el vaquero

que tágaro sabanea

pero no me gusta el pendejo

que solo echa la manea.

****

A mí no me asusta la zegua

ni ninguna terciopelo

pero me gusta la chola

la de chicharrón con pelo.

****

A mí no me asusta tu papa

ni el chischil de cascabel

por eso te espero negrita

en aquel mismo espavel.

****

Aquí me tenés parao

como garzón en estero

como querés que me vaya

si no me das lo que quiero.

Aquí está el que ha sido

y no dejará de ser

aquí está el pajarillo

que canta al amanecer.

****

Aquí está el que ha sido

y nunca dejará de ser

soy sabanero del llano

de la mañana hasta el anochecer.

****

Aquí te traigo señora

estas ramitas de ruda

para que le des al niño

cuando tenga calentura.

****

Aquí venimos Señor

con una flor en la mano

a pedirte de rodillas

que nos des el maíz del año.

****

Aunque me gusta la mama

más me gusta la potranca

no se olvide mi negrita

dejar la puerta sin tranca.

****

Aunque viejo y feo decía

el sapo que siba muriendo

pobre mi ranita sola

quien te seguirá queriendo.

****

A ver jodidos quien brama

a ver guabinas alastes

cuál es el barraco que quiere

tantiarse con este cacaste.

****

Ay Diosito que me pasa

dijo la pobre de Chón

quel pendejo que me distes

me resultó maricón.

Ayer me dijístes que hoy

hoy me dices que mañana

cuando me digas que sí

ya no voy a tener ganas.

****

Ayer te miré venir

con tu pasito jacón

y ya siento que me andas

en el puro corazón.

****

Ay mi negrita Dolores

no me trate de cusuco

acuérdese mi pollita

que aunque viejo cherebeco

en cuestiones y quereres

soy un necio moriseco.

****

Ay nú negrita querida

mielcita de chicopipe,

no ves que ando por ti

inflao como un chompipe.

****

Ay negrita si supieras

lo que siento a tu lao

andarías como una yegua

con el rabo bien parao.

****

Ay papito que me aburro

dijo la macha Girón

que la yegua que prueba burro

no puede ver caballo orejón.

****

Ay querido San Antonio

que ya tienes tu ramada

por qué me distes Señor

este viejo naguas miadas.

****

Ay Santito que me pasa

ay Santito de Esquipulas

por qué me distes Señor

esta vieja caremula.

****

Ay víbora viborana

chiquita pero galana

nadie me quita la gana

ni tampoco la ponzoña

pues soy como la yerbabuena

cuando la cortan retoña.

****

Bolo te enamoré

mientras comías elote

y al otro día grité

al verte tu gran bigote.

****

Brinca la lima

brinca el limón

aquel hombre pendejo

duerme al rincón.

****

Calabaza calabaza

ya cantó el alcaraván

los que se quedan se quedan

y los que no ya se van.

****

Cartaguita alborotada

que me has hecho ya pecar

aquí te espero el otro año

pa volverte arrequintar.

****

Cojan pinta que me voy

solo vivo solo vengo

que no me faltan quereres

y a toditas las comprendo.

****

Como me gustan las mujeres

livianitas de cintura

quen los bailes y las fiestas

bien coquetas sin sonrojo

van meniando la chincaca

como un moledero flojo.

****

Como me gusta el cambute

y también la chirriclaca

pero aborrezco a tu mama

cachetes de chancha flaca.

****

Compadre no se lo digo

ni quiero que me lo crean

pero es quen tiempos de tábanos

hasta los chingos colean.

****

Consejo de veterano

compañero bajureño,

a los toros por los cuernos

y a las damas con cariño.

****

Cuando oigas que en la bajura

está bramando un rejego

lárgale el grito que sepa

que aquí está su sabanero.

****

Cuando te conocí nuevita

ni la vista levantabas,

como has cambiado mamita

si te relinchan cerquita.

****

Cuando yo oigo la marimba

me dan ganas de bailar

cuando yo veo tu novio

me dan ganas de peliar.

****

Cuando yo oigo la marimba

siento ganas de bailar

pero como los caballos viejos

rasco sin relinchar.

****

Cuando yo te miré

le dije a mi corazón

que piedra más bonita

para darme un tropezón.

****

Date gusto catarro

que buenas narices tengo

ques lo que tengo en los ojos

que solo cusucos veo,

ay mamá que zancudero,

bájame el toldo porque me muero.

****

Déjenlo que se ennamore

pa que sepa ques un hombre

que no recula ante nada

y que por tener solo una caña

tiene la mano multada.

****

Del gallo me gusta el canto

del caballo la carrera

del toro las vueltas del cacho

y de la mujer la grupera.

****

De lejos vengo llegando

montado en una tortuga

solo para verle la jacha

a tu papa caretamuga.

****

De lejos vengo morena

y puedo volver patrás

vos sabes a que venido

si querés me aquerencias.

****

De los montes he venido

montado en un zopilote

y me salió tu papa

con cara de zonzapote.

****

De pueblo en pueblo cantando

vengo a adorar a Esquipulas,

y a disfrutar de tu encanto

bajo la luz de la luna

****

Dicen que vos sos bruja

y no lo podía creer

por eso cuando te miro

y decís que me querés,

llevo un limón en cruz

y el calzoncillo al revés.

****

Decís que sos sabanero

chalán y bastante guapo

pero yo más creo questás

cacreco viejo y silaco.

****

El amor del hombre pobre

es como el del gallo enano

quen querer y no alcanzar

se la pasa todo el año.

****

El amor es una nigua

que se mete sin sentir

rasca y pica pica y rasca

y duele para salir.

****

El bejuco cuando nace

nace hoja por hojita

así empezó nuestro amor

palabra por palabrita.

****

El cigarro que se apaga

no lo vuelvas a encender

la mujer que te traiciona

no la vuelvas a querer.

****

El cornizuelo son puntas

y el güíscoyol también

cuando pudiera tenerte

para darte mi querer.

****

El cortéz amarillo

todos los años florea,

así es mi amor de sencillo

por la negra Dorotea.

****

El frito me gusta sopiao

con chilero y con tortillas,

el amor me gusta sincero

sin pandeos ni mentirillas.

****

El garacho nuevo relincha

cuando se pone a rascar

así me pongo mamita

cuando te miro pasar.

****

El garacho que no relincha

hay que llevarlo a capar

y al hombre ques un chuchinga

lo tienen que cinchoniar.

****

El hombre pendejo chuchinga

que le pega a su mujer

le deben dar por el pico

para que no vuelva a joder.

****

El hombre muy salidor

arriesga la compañera

y no puede reclamar

si le ponen su cachera.

El novillo cimarrón

con solo el viento orejea

así le pasa a mi negra

cuando otra me coquetea.

****

El soncoyo del cerro

solo toretas echa

y la mujer cavilosa

con un relincho cerquita

rapidito y sin pereza

le da juego a la mecha.

****

El toro me gusta en pelo

y también bien pretaliao,

pero si mi negra quisiera

también monto almuercíao.

****

En cuestiones de quereres

soy un hombre sin pereza

y si la moza se descuida

ái le dejo su queresa.

****

En el cielo hay un lucero

que me llama la atención

y en la tierra hay una negra

que me robó el corazón.

****

En las fiestas de San Blas

después de misa coger

la Geno con el Vicente

se quieren ir a pasear

quieren ir a los toros

quieren ir a bailar

pero sin panes ni medidas

no se quieren regresar.

****

En los altos de aquel cerro

habitaba un toro guaco

y una vieja lo toriaba

con los pelos del sobaco.

****

En los ranchos de mi tierra

pasan cosas sin igual

no hay fogón sin molendero

ni cocina sin yagual.

****

En política como en todo

la cuestión es un relajo

y aunque digan lo que digan

las gallinas questán arriba

siempre cagan las de abajo.

****

En un palo de espavel

bramaban duro los congos

y era tal la samotana

que no oyías ni mi quijongo.

****

En unos novios pasó

que la mujer del casorio

comiéndose un arroz guacho

despreciaba la ensalada,

y cuando vino lo bueno

no quería la condenada.

****

Estaba la muerte un día

sentada en un frijolar

comiendo tortilla añeja

a ver si podía engordar.

****

Estaba una linda mocita

comiendo miel de jicote

y un viejillo la miraba

con ojos de zopilote.

****

Esta noche vengo a verte

desde ahora te lo aviso,

si la puerta suena mucho

pasale jabón al piso.

****

Ey alacranes de guate

no habido coyunda pareste caite

no me trago el sol jodidos

solo por no dejarlos oscuro.

****

Ey alacranes de tierra caliente

que solo a traición pican

a mi no me pica cualquiera

ni el que le de la gana

pues ganas son las que tengo

y tiene que ser muy macho

el que a mi me las quite

para que aquí se acredite.

****

Ey bajuras talolingas

ey tiesos y trompíllales,

soy puramente el venao

que se resbala en lo seco

y se para en lo mojao.

****

Ey congo congo

que brincas de rama en rama

en cantido me ganás

pero en güevos no jodás.

****

Ey garañones agotaos

que se van en puros rezos

al diablo le dan la carne

y a DIOS los puros güesos.

****

Ey morena de mi tierra

que quisiera pechonear,

a mi no me gusta el baile

solo por no recular.

****

Ey mujer atravesada

la de mirada grosera

quisiera tenerte cerquita

paponerte la grupera.

****

Gracias le doy a mi padre

que me enseñó jinetiar

me montó en un burro muerto

que no me podía botar,

se hacía paracá

se hacía parallá

ái te dejo hasta los caites

para que te los comás.

****

Hace tiempos que te quise

vos me olvidastes primero

horita no me busqués

soy brasa de otro brasero.

****

Hay cosas en la vida

que nunca dejan de ser,

pero es que al hombre pendejo

no lo quiere ni la mujer.

****

Hombre que vida más chancha

dijo la revienta cincha

que la mujer que relincha

tiene perdido el derecho,

perdido tiene el derecho

dijo la mamá Ciriaca

que la mujer ques tortuga

ni la cabeza saca.

****

Hombres sabrosos alastes

tiquisques pa la mano,

cuál es el mozo que quiere

tantiar un chele juerano.

****

Hoy quiero llorar dolido

hoy quiero llorar mis penas

hoy quiero llorar sufrido

por una linda morena.

****

La albarda no sirve cabito

si le falta la grupera,

el hombre tampoco papito

si le falta compañera.

****

La mujer para que sea buena

tres cosas ha de tener

buena pierna buena nalga

y buen pan para comer.

****

La mujer que masca el freno

es livianita de cascos

y si el hombre se descuida

le toca lavar los trastos.

****

La mujer que quiere a dos

no es tonta ni bandida

pues si una vela se apaga

otra le queda encendida.

****

Las mujeres viven diciendo

que los hombres son el diablo

y sin embargo desean

quel diablo se las lleve.

****

Las mujeres deste tiempo

andan solo en pantalones

porque con ellos se tapan

las várices y los ratones.

****

Las mujeres deste tiempo

son como el palo podrido

no tienen ni quince años

y ya quieren tener marido.

****

Las mujeres guatileñas

son buenas a la rosquilla

rajan y pican la leña

y trabajan lindo la arcilla.

La tinta del caracol

al chorriarla es amarilla

y solo llegaba a tu casa

por tanelas por rosquillas

por cuajadas y natilla

pero legalmente mamita

yo me arrimaba maldito

por mirar a tu primita.

****

Lo mismo es Chana que Juana

el pecho que la rabadía

el pizote que la ardía

el garrobo que la iguana

cojan raza cojan raza

palidejos naguas miadas

quen esta yegua jacona

ya se ajila Chon Peraza.

****

Los hombres y los pericos

tienen mucho parecido

quentre más viejos se ponen

más verdes son los jodidos.

****

Los hombres ya cacharpiaos

zánganos y pispiretos

parecen garachos viejos

que andan buscando yeguas

Y lo más triste sucede

dice la Chepa Toledo

es que al hacer el envión

agarran unos tosidos

y se me van en puros pedos.

****

Maletas y maletitas

alforjas mal amarradas

hombres varones pendejos

mujeres mal amansadas.

****

Me gusta el arroz con chancho

y el guevo con remolacha,

pero aborrezco los hombres

que quieren a la garnacha.

****

Me gusta lazar toretes

en potros a la carrera

pero más me gustan las mozas

flojitas de la grupera.

****

Me gusta el chicheme

me gusta el tamal

por eso largame negrita,

largame lo principal.

****

Me gusta el frito sopiao

y las sabrosas morongas

me gustan las negras cholas

cuando son bien corrongas.

****

Me gusta el malinche

me gusta el sandal

y en cuestión de mujeres

me como las costras

que deja el tamal.

****

Me gusta la Nochebuena

con tamal y pitarría

pero más me gusta papito

la negrita Rosalía.

****

Me gusta la vaca vieja

y también la ternerona

pero más me gusta mamita

la mujer ya cuarentona.

****

Me puse a correr la línea

como la corrió Aguilera,

ennamoré la mama

ennamoré la hija

ennmoré la ñeta y la cocinera.

****

Mí coyol cascabelero

dulce savia de los llanos

quien pudiera sostener

el espíritu llanero

que derramas en los hombres

como alegre verdolaga

endulzando la bravura

del centauro sabanero.

****

Mi mujer y mi caballo

se me murieron a un tiempo

que mujer ni que demonio

mi caballo es lo que siento.

****

Mire suegrita del alma

no me niegue la muchacha

no ve que soy hombre sabroso

sabroso pa la cutacha.

****

No hay cosa más sabrosa

que sostenerse certero

con las chocoyas pegadas

en un barcino matrero.

****

No lo digo yo

ni lo dijo Vicente

pero los coyoles buenos

se botan con la creciente.

****

No me digas que me engañas

patitas de alcaraván

si unos amores se marchan

otros ya llegarán.

No me pidas que te olvide

si yo te quiero tanto

no me pidas que te olvide

si tu eres mi quebranto.

****

No paren la mujiganga

no me toquen la marimba

no me soquen la coyunda

que me atilintan la timba.

****

No soy cusuco cuerudo

ni tengo gran carapacho

pero en el corral de mis yeguas

no me relincha garacho.

****

No soy flor de josmeca

ni concha de mar afuera

ni tampoco soy guitarra

pa que me toque cualquiera.

****

No soy sorococa nochera

ni cuyeo amanezquero

pero en cuestión de gruperas

me gusta ser el primero.

****

No tengo cachos de toro

ni patas de alcaraván

pero me gustan morenas

de pelo como atarrán.

Nosotros somos viejitos

llenos de arrugas y canas

que te pedimos Señor

el perdón de nuestras mañas.

****

No tengo pulmón de congo

ni tengo brinco de potro

pero si es por gallardía

al primero que grite y brinque

le pruebo mi valentía.

****

No te rías mucho mamita

diciendo que no me querés

que pa la yegua que sos

con solo un relincho tenés.

****

Para el amigo fiestero

un consejo a la carrera,

cuando vayas a las fiestas

si no vas ir bien montao

mejor búscate una moza

y subíte a la barrera.

****

Para el tiempo de los fierros

para el tiempo de los arreos

era la ley de los llanos

era la ley de los críos

que quien recogía la yegua

también recogía el potrío.

****

Patroncito déme un ruco

una albarda con vaqueta

una soga bien maciza

y una pareja de cueras,

y verá que le cuento un cuento

como es que se sabanea.

****

Por culpa del hombre bruto

las mujeres son muy ariscas

son rejegas bien meleras

no le gusta la talmeca

ni tampoco que les pongan

el pretal ni la grupera.

****

Por disfrutar mis penas

me ennamoré de la Muerte

y tuve tanta buena suerte

que la hice mi querida

y ahorita me siento más juerte

porque la tengo parida.

****

Que bonita esa morena

delgadita de cintura

esta buena para un enfermo

y yo tengo calentura.

****

Que cosa más rica goloso

dijo un viejo comiendo mamones

pero con esa pechuga mamita

me como hasta los requesones.

****

Que más quisiera yo

cuando parara el cacaste

que me llevaran alegre

que me llevaran contento

con las notas suaves dulces

diuna marimba fiestera,

pues claro que sí pariente

que le tirara parejo

bien tilinte sin parar

principiando serenita

para luego bien sabrosa

siguiendito parrandera

completara la fajina

con las notas sabaneras

diunas cuantas piezas lindas

diunas cuantas callejeras.

****

Querés que te cuente un cuento

que no le cuento a cualquiera

quiuna mujer corcoviando

rompió hasta la grupera.

****

Que rica la carne en vaho

y el cafano con rosquías

pero más rico sabe míja

la cuajada con tortía.

****

Que tirada que tristeza

dijo mano Centeno

con su cachera lustrosa

que le pegaba hasta el cielo,

pero a la mujer cavilosa

si le gusta mascar el freno.

****

Quién dijo miedo muchachos

si éstas son puras bajuras,

y no me trago el sol jodido

por no dejarlos oscuras.

****

Quien me grita quien me clama

vaquetíando en el corral

onde está el toro que brama

pa ponerle su pretal.

****

Quiero a mi pueblo

con todo el amor de la tierra

con los chocuijes del monte

y los olores del llano

gozando las alboradas

hermanas de atardeceres

que llenan todo el espíritu

llevándose los pesares.

****

Quisiera ser sabanero

pero no de la sabana

quisiera ser sabanero

de la orilla de tu cama

****

Quisiera ser florecita

de reseda o güelenoche

para perfumarle el alma

al negro de aquel ojoche.

Sabanero de mi alma

hace tiempos que me callo

pues me golpean los sesos

los trotes de tu caballo.

****

Sabanero de mi vida

hace tiempos que no me hallo

pues me faltan los relinchos

que se pega tu caballo.

Sabanero de mi vida

siempre serás mi querer

pero escondeme a tu mama

onde no la pueda ver.

****

Sabanero sabanero

sabanero fajinero,

ya no vuelvas a buscarme

que ya tengo compañero.

****

Si el primero fue tacotalero

al segundo lo traje fiestero

y a esta güila le dicen la Nacha

por un gran jodido matrero

que le gustaba la manea

y preñar a la garnacha.

****

Si juerte venís

Más juerte es mi Dios

la Virgen María

me libre de vos.

****

Si te paras en la puerta

tu linda cara veré

pero dame un guacal con agua

que vengo muerto de sed.

****

Soy chancho al barro

soy pato al agua

sabroso al machete

tiquisque a la mano

y bueno al puñete.

****

Soy cholo guanacasteco

nacido en el ojochal

y soy como el toro puntal

que brama en todo corral.

****

Soy como el pájaro cuervo

pájaro que nunca anida

pájaro que pone el güevo

y otro pájaro lo cuida.

****

Soy como el pájaro cuervo

quen las cumbres me mantengo,

los amores que me distes

en el corazón los tengo

y como no me los cumplistes

a que me los cumplas vengo.

****

Soy como el zopilote

que vuela bien arriba

solo quel busca la carne muerta

y yo busco la carne viva.

****

Soy nacido y criao en Guanacaste

onde las vacas son pura leche

las piedras son como cuajadas

y las mujeres no paren cochinadas.

****

Soy tetelque a la mano

y a cualquiera le doy gusto

soy coyundoso y tilinte

y nadie me hace la pega

pues soy como el cachoechivo

ques flojo pero no despega.

****

Todas las noches me paso

como cuyeo brincando

y hasta cuascotas rebuzco

para ver si acaso Dios Santo

tu corazón voy ganando.

****

Todas las noches me paso

como los toros mugiendo,

y hasta me pongo a rascar

a ver si te comprendo.

****

Un consejo en la oreja

para el hombre picaflor

que con la gallina vieja

el caldo sabe mejor.

****

Una mica muy jugada

quiso un cristiano joder

pero el jodido mañoso

la convirtió en su mujer.

****

Una vez yo me topé

con una vieja muy macha

y en un descuido pendejo

por poquito me garnacha.

****

Una vez oyí un viejillo

queriendo cacaraquiar

pero el pobre ya no podía

ni con la bolsa de miar.

****

Un tiempo yo te adoré

vos me olvidaste primero

horita no me busques

que ya tengo compañero.

****

Uyuyuy bajuras

aquí está el tronco onde

se rasca el tigre carajo

no me trago el sol mayates

pa no dejarlos a oscuras.

****

Uyuyuy bajuras húmedas

palidejos naguas miadas

aquí está el tronco

onde se rasca el tigre

no me pidan que me quede

porque me pican las patas

cojan raza cojan raza

hora ques tiempo pendejos.

****

Velando en un ojo de agua

se me jodió la carbura,

no me desprecies más negrita

que soy un galán sin ventura.

****

Venite conmigo negrita

horita que tengo rancho

que si se viene tu mama

la mandamos al tabanco.

****

Venite torito

cachitos de oro

venite corneame

si sos un buen toro.

****

Ya dejó de ser potrío

y le bajaron los cojones

segurito que ya pronto

lo paliarán los garañones.

****

Yo canto por los caminos

como el viento de verano

y si no te casas conmigo

que te coman los gusano

****

Yo no soy toro paileto

ni toro lomo candelo

pero me gustan las gatas

de pelo color canelo.

****

Yo prefiero a los cartagos

porque son gentes aseadas

paran y pintan el rabo

y se alzan con las casadas.

****

Yo siento que siento siento

yo siento una pena adentro

y esa pena que yo siento

la siento en el sentimiento.

****

Yo soy el que siempre he sido

y nunca dejará de ser

yo soy aquel pajarillo

que canta al amanecer.

****

Yo soy hombre entre los hombres

y entre las gallinas gallo

y en el corral de mis yeguas

no me relincha caballo.

****

Yo soy mujer resuelta

y vengo a lo que vengo

y por falta diun pendejo

con cualquiera me entretengo.

****

Yo soy puro sabanero

parrandero y cimarrón

y al pasar una morena

me relincha el corazón.

****

Yo tengo mi tengo tengo

y ninguno lo sabía

yo tengo mi tengo tengo

y lo tengo todavía.

Yo te quise en el verano

también te quise en invierno

sabanero liberiano

ya soy soga diotro cuerno.

****

Yo te quise en la repunta

yo te quise en la creciente

pero el amor se fue muriendo

cuando llegó la vaciante.

****

Ya con esta me despido

jocotillo cimarrón

que me gustan los amores

con el mozo garañón.

 

 

DICCIONARIO Y GLOSARIO GUANACASTECO

 

A

A la menor de bastos = En la de menos.

A la pachuca = Extravagante, pintorescamente.

A la pedrada = Forma de colocarse el sombrero, con determinada inclinación.

A la pedrada = Sombrero aplastado frontalmente hacia atrás.

A la polca =Montar a caballo detrás del jinete, se dice también ir en grupa.

A la raíz del cacho = Directamente, sin rodeos.

A la sombra de las palmeras = En el hospicio de enfermos mentales.

A lo que quieras cuerpo = Sin limitaciones.

A mico = Llevar una persona en los hombros.

A pata galana = Perseguir un animal, corriendo a pié.

A por be = Detalladamente.

A portillo = En abundancia.

A rabo parado. = Correr rápidamente.

A todo trapo = A toda velocidad.

A tute = Cargar sobre los hombros.

A un pico = Estar besándose repetidamente.

Abacanarse = Apropiarse de algo en abundancia

Abrir concha = Hacer campo a quienes van a iniciar una pelea.

Achispolao = Mareado, efecto del licor.

Acreditarse = Coger fama, prestigio.

Acucuruchado = Aguzado.

Aflojar la mosca = Dar dinero.

Agenciarse = Procurarse.

Agotaos = Agotados.

Agua chacha = Agua chirle

Agua dulce = Bebida muy popular, que se hace con agua y panela.

Aguaitar = Esperar.

Aguaraparse = Fermentarse, descomponerse.

Agüizote = Creencia, augurio.

Aguao = Aguado.

Ái = Ahí.

Ajiaco = Comida que se hace con hojas de chiscasquíl.

Ajilar = Emprender viaje.

Ajílate = Aligérate, movete, camina.

Ajuera = Afuera.

Ajustar = Ahorrar.

Alajuela = Alajuelense.

Alaridos = Gritos de dolor.

Alaste = Resbaloso, difícil de agarrar, "viscosao" (viscoso, resbaladizo).

Alcaraván = Ave zancuda que canta cada hora.

Alforja = Bolsas de cabuya o cuero unidas por una asa central, se lleva en el hombro o en la grupa del caballo.

Alipegado = Junto.

Almuerciao = Tipo de monta donde el montador se sostiene tanto de la coyunda trasera como de la delantera.

Altote = Muy alto.

Alumbrado, a = Ebrio, a.

Alzarla con alguien = Agredirlo.

Amachinarse = Juntarse, amancebarse.

Amanezca, amanesquero = Madrugar, con el alba.

Amarrar corto = Cuidar, vigilar.

Amolar = Fastidiar mucho.

Amorrarla sin planchar = Emborracharse frecuentemente.

Andar = Llevar consigo.

Andar a media reata = Estar ebrio.

Andar corre que te alcanzo = Tener grandes dificultades económicas.

Andar de güele-güele = Perseguir.

Andar dundo = Abundar.

Andar en vainas = Correr aventuras, enfrentarse a dificultades.

Andar oreja de mula con alguien = Acompañar.

Anonas = Tonto, babieca.

Añales = Muchísimos años.

Apangado = Agachado parapetado.

Aparto = Separación del ganado para clasificarlo, según diversas circunstancias.

Apercollaron = Abrazarse, agarrar con fuerza.

Apoquinar = Hacer frente, acobardado.

Aporreado = Golpeado.

Aporriando = Sacando los frijoles de su vaina

Apupojado = Abultado de cara.

Aquerenciar = Mimar, estar con una persona querida.

Aquí =Ahora.

Araganero = Tenaz, acucioso, bueno para algo por su tenacidad.

Ardía = Ardilla.

Arreado = Perezoso, sin brío.

Arrear con todo = Arrasar.

Arrebiate = Escurridizo, que se niega a algo.

Arrecho = Mujeriego, enojado, alborotado sexualmente. Alegre, fiestero, bueno para la pelea.

Arrejo = Desnudo, a culo pelado.

Arrequintar = Ajustar, socar.

Arrequintarse = Ajustarse con fuerza.

Arrimar brasa a la sardina = Decir un embuste escandaloso.

Arriscarse = Arreglarse, alistarse, emperifollarse.

Arrizarse = Enfurecerse en una riña.

Arrollao = Arrollado.

Arroz de maíz = Plato típico de Guanacaste.

Asarías, asariar = Humillar, mortificar, avergonzar, sonrojo.

Aserrío = Acción de aserrar.

Asiguatado = Decaído.

Asoliar = Asolear.

Asombrar = Asustarse, salir espantos.

Asuntarle = Ponerle atención a algo.

Atarrán = Panal de las abejitas silvestres, llamadas congos.

Atilintar =Ajustar con fuerza.

Atol = Especie de mazamorra hecha de maíz pujagua.

Atolada = Atol, dar atol.

Atortelarse = Suavizarse, acobardarse, perder empuje.

Atosigar = Incitar

Atravesar el caballo = Obstaculizar, estorbar.

Atrincar = Ajustar, Apretar.

Aumentada = Preñada, embarazada.

Aventada = Rápido, estampida de reses.

Aventar = Separar los terneros de las vacas.

Aventarse = Irse rápidamente.

Averaguarse = Mancharse, Mojado durante mucho tiempo.

Avilocado = Alocado.

Aviolada = Temperalmente, inquieta, ardiente, exaltada.

Avispado = Vivaz, inteligente, inquieto, excitado.

Azareado = Humillado, víctima de burla.

Azotar = Caer, o estar a punto de caer.

Azotón = Caballo muy asustadizo.

Azurumbamiento = Atontado. Atontamiento.

 

B

Babosada = Enredo, cuestión, tontería.

Baboso = Simple, tonto.

Bajar algo = Aceptarlo.

Bajar la marea = Tranquilizarse.

Bajura = Tierra baja.

Bajureño = Habitante de la región baja. Personaje de la bajura.

Banda = Cinturón de seda, usado para sujetar los pantalones antiguamente.

Baquetero = Vaquero, montador de toros.

Baquiana = Bestia que conoce el camino de regreso.

Barajo = Acción de barajar.

Barcino = En los animales color indefinido.

Barraco = Verraco, padrote.

Barronqueña = Cierto ritmo popular.

Batir el tiste = Enamorar.

Bayunco = Imprecación familiar, tonto, torpe, majadero.

Bayuncón = Torpe, tonto.

Be-a ba, ce-a ca = Silabeo usado antiguamente en la alfabetización.

Bebedero = Lugar preparado para que los animales sacien su sed.

Bebestible =Bebida.

Bejuqueada = Paliza.

Berreadera =Berrear insistentemente.

Bestia de refresco = Bestia para relevo.

Bien pegada = Intensa, larga.

Bocona = Boca, desembocadura.

Bofo = Hueco, que suena vacío.

Bola = Rumor, chisme.

Bolenca = Borrachera.

Bolo = Ebrio, borracho.

Bomba = Cuarteta que se dice interrumpiendo el baile.

Bombeta = Petardo.

Bongo = Pequeña embarcación de vela.

Bonguear = Navegar en bongo.

Boquera = Jugada muy buena, imprevista.

Bostigar = Pronunciar, decir.

Bragado = Valiente, aguerrido.

Bramadero = Poste destinado para amarrar las reses.

Bravo = Enojado.

Brisca = Juego de naipe.

Brisote = Brisa fuerte.

Brocal = Abertura o entrada de un pozo o hueco.

Bulla = Baile, fiesta.

Burra = Juego de naipe.

Burril = Del burro.

Buscar potreraje = Alquilar potrero para las bestias.

 

C

Cabanga = Nostalgia, añoranza.

Cábila = Cavilación.

Cabito = Trato cariñoso, similar a "manito" o al actual "maje".

Cabrestear = Acostumbrar al cabestro, dominar.

Cábula = Engaño, resabio.

Cacaste = Cuerpo, esqueleto.

Cachamenta = Cornamenta. Tu mujer anda con otro.

Cacharpa = Vehículo en estado deplorable, que con dificultades camina.

Cacharpeado = Deteriorado.

Cachetón = De grandes mejillas.

Cachimba = Vagina, órganos genitales femeninos.

Cachitos al tiro = De pechos puntiagudos y levantados.

Cacho y barba = Forma de lazar en que la gaza pasa entre los cuernos, pero incluyendo el cuello del animal.

Cachuda = Mujer de pechos agudos y erectos.

Cadejos = Espanto creado por la fantasía popular.

Caer el moto = Tener mala suerte.

Caer en la cuenta = Enterarse.

Caer en laja = Fracasar.

Cafetearse = Tomar café en compañía.

Caites = Plantilla de cuero que usa el campesino, como calzas, amarradas con coyundas, para defender sus pies de las espinas.

Calentarse = Enojarse.

Calentarse la cabeza = Tener problemas, preocuparse.

Calillita = Astilla fina.

Calladón = Muy callado, discreto.

Campirano = Campesino.

Campisto = Trabajador del campo.

Candela = Vela, fuego.

Canforro = Lugares recónditos.

Cantar bien alto = Decir las cosas sin ambages.

Cantárida = Mosca que se emplea en medicina y en tinturas. El vulgo le atribuye propiedades estimulantes y afrodisíacas.

Capear = Esquivar.

Capicúa = Interjección que expresa asombro.

Caramanchel = Construcción  rústica y de fea apariencia.

Caraño = Árbol medicinal. Su nombre científico es Bursera Tormentosa.

Carbonear = Incitar a alguien para que se enoje y reaccione contra otro.

Carbunclo = Cocuyo.

Caritos = (Caros) Apócope de Jícaros (N.C. Crescentia cujete).

Carreriada = Carrera muy rápida.

Carrizo = Imprecación familiar, torpe, tonto.

Cartagos/as = En Guanacaste se le dicen "cartagos" a las gentes del interior del país, no implícitamente a los nativos de la provincia de Cartago

Carteadera = Correspondencia constante.

Cascaros = Dinero, billetes especialmente.

Catalina = Cierto tipo de ganado, de lidia. Una especie de avispa.

Cateo = Acción de dar bofetadas.

Catizumbada = Cantidad exagerada de algo.

Catrín = Hombre de ciudad, bien vestido.

Catrineado = Elegantemente vestido.

Cayendo y parando = Venciendo dificultades.

Cayure = Voz indígena para denominar el Valle donde se asentaba la tribu del Cacique Diriá.

Cazadora = Camioneta de servicio público.

Cele = Apócope de Celeque.

Celeque = Tierno, verde.

Cerrero, a = Silvestre, montañés.

Cerreros = Dícese del ganado criado en los cerros o lugares alejados de la gente.

Chachalte = Sabor agridulce, gusto acre de una bebida. Sabor amargo por una decepción.

Chafirrazo = Tajo, mandoble.

Chagüite = Plantación de plátano, guineo o banano, generalmente cercana a la casa.

Chalanear = Cabalgar, ¿haciendo ciertos giros graciosos con el caballo.

Chambón = Tosco, ordinario, exagerado.

Chance = Oportunidad. Con el plural se denomina la lotería popular.

Chancho = Cerdo.

Chapaneco = De pequeña estatura.

Chapia = Limpieza que se hace de un terreno al quitar la maleza.

Chapulín = Especie de langosta muy voraz.

Charral = Licor de contrabando. Deriva del monte denso donde suelen esconderse las destilerías clandestinas.

Chasquear = Mascar el freno los caballos. En sentido figurado quedar con dudas, insatisfecho.

Chavala = Muchacha.

Chicha = Bebida de maíz fermentada especialmente.

Chiche = Fácil.

Chicheme = Sabrosa bebida criolla hecha de maíz pujagua o morado.

Chicheme = Bebida fermentada, a base de maíz con jengibre.

Chicheme, Chichicaste = Persona que se enoja fácilmente.

Chicolear = Flirtear.

Chicopipe = Abejita silvestre que produce una miel riquísima.

Chicuijes = Tufos, malos olores.

Chiflar a la galucha = Correr a galope.

Chimar = Escoriado, pelado, con excoriaciones.

Chimar = Lullir, maltratar.

Chimbolos = Zapatos de trabajo que en su suela llevaban unos clavos de cabeza grande para evitar el deslizamiento en terrenos resbalosos.

Chimiscolis = Tragos de aguardiente. Licor.

Chinamo = Construcción rústica, improvisada en las plazas públicas, durante los festejos populares para instalar ventas, juegos, etc.

Chingas = Sin rabo, sin cola.

Chingaste = Residuo. Lo que sobra, lo que queda, boronas.

Chingo = Desnudo. De cola corta, sin cola. Corto.

Chiquitura = Niñería, minucia.

Chircagre = Puro barato de olor penetrante.

Chirguetear = Salpicar, pringar.

Chirote = Muy bueno.

Chirraca = Resina aromática; quemar chirraca, adular.

Chirre = Ralo, flojo, aguado.

Chirriclaca = Langosta pequeña.

Chirrisquitico, a = Extremadamente pequeño.

Chirrite = Aguardiente clandestino.

Chischil = Crótalo o cascabel de la serpiente del mismo nombre.

Chisguete = Chorro fino y violento.

Chismorrear = Hacer chismes.

Chiverre = Calabaza cultivada en lugares fríos.

Cho = Imprecación. Expresión de disgusto.

Chochada = Majadería.

Chochosca = Dinero.

Chocoyas = Espuelas.

Chocuije = Tufo, olor.

Chojin = Comida.

Cholo, a = Mestizo, moreno.

Cholpa = Cárcel.

Chon = Encarnación.

Choncoto = Manco.

Chontaleño = Oriundo de Chontales (Nicaragua).

Chopo = Revolver, pistola.

Chóquelas = Saludo con el que se invita a un apretón de manos.

Chorreada = "Tortilla" de maíz tierno que se hace sin palmear echando la pasta en el comal.

Chorreado = Manchado, sucio.

Chuchusca = Dinero, plata.

Chunche = Cualquier aparato.

Cimarronera = De extracción popular.

Cincho = Cinturón.

Cinchoniar = Cinchonear, azotar.

Clavos = Conflictos, problemas.

Coger = Tomar un rumbo.

Coger asando elotes = Sorprender.

Coger barrera = Apartarse prudentemente del peligro.

Coger dos colmenas en el mismo palo = Realizar dos propósitos, obtener dos ventajas de una sola vez.

Coger el camino viejo = Volver sobre un mismo tema.

Cogida = Cosecha.

Colemico = Lance de los peleadores. Tipo de lazo entre los sabaneros.

Comal = Sartén de barro.

Comedera = Comida, alimentación.

Comenzar la tortilla = Comenzar o inaugurar algo.

Comérsele el mecate = Escaparse.

Comida de trompudos = Cosa fácil y corriente.

Comistraje = Comistrajo.

Como agua pa chocolate = Al punto conveniente.

Como macho en bajada = Dícese del mulo que baja por una cuesta haciendo mucha fuerza.

Compañones = Testículos.

Con toda la pata = En la mejor forma.

Con todo = A pesar de

Concha = Espalda, espinazo.

Conchero = Cargador de racimos de banano.

Concho = Campesino.

Congo = Mono aullador.

Contentera = Júbilo.

Contera = Contabilidad.

Contornada = Contorno.

Contra el cacho = Muy cerca, cerquita.

Contralcacho = Contra el cacho. Cerquita, en la pura cara.

Contumerias = Contumelia. Ofensa. Sin mucho rodeo, con energía.

Conversada = Conversación.

Conversona = Charla.

Copetina = Copa de licor.

Cora = Eufemismo por "carajo".

Corajada = Cosa, molestia, problema.

Corambados = Problema, enredos.

Corcovear = Brincar, saltar un animal sin orden ni concierto.

Corita = Corte.

Cornizuelo = Cornezuelo, arbustillo muy común en los tacotales. Planta silvestre.

Cornizuelo = Cornezuelo. Hormiga negra simbiótica que vive en las espinas de la planta del mismo nombre. Un abejón enorme, café-negro, pubescente con un gran cuerno o cacho. Este coleóptero se busca por ese cacho, pues el polvo, al rasparlo es motivo de supercherías en el amor.

Corral = Círculo que forma la gente alrededor de los que pelean.

Correlón = Cobarde, que no se enfrenta.

Correr lo delgado = Herir con arma blanca.

Corte de madera = Tala de árboles.

Corva = Parte posterior de la rodilla.

Corvetas = Con las piernas arqueadas.

Corvo = Cuchillo apropiado para cortar arroz.

Cosalales = Muchísimas cosas. Aumentativo y numeral.

Coseros = Numerosas cosas.

Cosposo = Tortilla" de maíz que no ha sazonado totalmente.

Costrosas = Cubiertas de tierra; generalmente se alude a las manos del campesino o de cualquier trabajador.

Coto = Machete corto, gastado en exceso o que se quebró y sólo mide la mitad de su longitud original.

Coyol = Palmera de flores olorosas. Produce una deliciosa bebida.

Coyotero = Manada de coyotes.

Coyundas = Tiras largas de cuero.

Creciente = Subida del agua por efecto de la marea.

Crés = Crees.

Crespo = Rizo.

Creya = Crea (de creer).

Cristianar = Bautizar.

Cruceño = Del cantón de Santa Cruz.

Cuajada = Quesillo tierno.

Cuajadas = Pelota de quesillo tierno amasada con sal.

Cuarteta = Tipo de copla de cuatro versillos donde rima el segundo con el cuarto.

Cuascota = La persona que nace después de unos gemelos.

Cuate = Compañero.

Cuatro Reales = Cincuenta Céntimos en el sistema monetario antiguo.

Cubicar = Calcular el volumen de un cuerpo.

Cubiche = Cubano.

Cuche = Cerdo.

Cuentiar = Engañar, embaucar.

Cuerazo = En sentido figurado, trago de licor generalmente puro.

Cuesta arriba = Muy difícil.

Cuijen = El diablo.

Cuillido = Ruido que hacen los cerdos cuando tienen hambre o cuando los azotan.

Cuillidos = Gritos, chillidos de animales.

Cuja = Camastro.

Curarse de espantos = Estar prevenido.

Curseado = Con diarrea.

Cusuca = Apodo. Por armadillo o tatuejo

Cusuco = Armadillo.

Cutachas, Cutache = Cuchillo corto, filoso para hacer las fajinas en el campo.

Cuyeo = Chotacabras. Pájaro nocturno que salta por los caminos. Ave agorera. La credulidad le atribuye poderes mágicos al polvo de sus huesos, en la suerte y el amor.

 

D

Dándole la vuelta = A darle la vuelta, a visitarle.

Dar cuerda = Provocar atracción amorosa.

Dar cuero = Derrotar.

Dar gusto al dedo = Disparar.

Dar la talla = Rendir suficientemente.

Dar una vistada = Echar un vistazo.

Darse una estiradita = Pasear.

De deveras = De veras.

De esta hecha = De esta vez.

De mama sentada = Muy fácilmente, sin hacer ningún esfuerzo.

De mingo = En boga, muy frecuente.

De nación = De nacimiento.

De pasadita = Muy rápidamente.

De pasarraya = Sin detenerse, fugazmente.

De rajar con la uña = Aplicase esta expresión al fruto que está perfectamente sazonado.

De repente = Imprevistamente, inesperadamente.

De rompe y rasga = Decidido, audaz.

De todo tiro = Decidido, bien, dispuesto para cualquier cosa.

De viaje = Completamente.

De voladito = Muy rápidamente.

Decir cuatro frescas = Acometer violentamente de palabra.

Deje a alguien ispiando para el icaco = Defraudarlo, traicionarlo.

Derecho del berreo = Libertad para quejarse.

Desapersogarse = Desatarse.

Desbarajustarse = Desbandarse.

Descobijada = Acción de descobijar, exhibir.

Descochinflar = Descomponer.

Descordeladura = Descalabro, desmán.

Desespera = Desesperación.

Desgranao = Desgranado

Desplumado = Engaño, estafa.

Desquitada = Desquite.

Desrengado = Cojo por lesión en la cadera.

Deste = De este.

D'est'echa = Contracción de (De esta fecha). De esta ocasión.

Desvirolada = Alocada.

Dieron suelo = Lanzaron al suelo. Lo botaron.

Dionde = De donde

Diotro = De otro.

Diputadil = De diputado.

Diriambeño = De la población nicaragüense, de Diriamba.

Diun = De un.

Diuna = De una,

Doma = Acción de domar.

Dormirse la pierna = Descuidarse.

Dundo, a = Abundante.

 

E

Echao = Echado.

Echar el ala = Enamorar.

Echar el caballo = Agredir, perjudicar.

Echar en saco roto = No tomar en cuenta.

Echar la bendición = Despedirse de algo que ya no se volverá a ver.

Echar la pierna a un caballo = Montarlo.

Echar las fieras = Hacer trampa en el juego.

Echar puntadas = Tantear.

Echar una mano = Jugar.

Echarle pluma = Sacar cuentas.

Echarse encima = Enemistarse.

Echarse la visual = Verse, encontrarse.

Echárselas = Alardear, presumir.

El más pintado = El mejor.

Embaularse = Engullir.

Embejucado = Enredado, endeudado.

Embocarse = Aparecer súbitamente.

Embuste = Envoltorio con comida, vianda. Lo que lleva el campisto a su trabajo. Envío de una vianda que se le da a una vecina.

Emparejar = Emular.

Emplumar = Crecer, hacerse hombre.

Empujarse un cañazo = Tomarse una copa de aguardiente.

Empuncharse = Empeñarse en una tarea.

En cada sentada = Cada vez.

En cutí = Dícese del hablar afectado, intencionalmente difícil.

En dos monazos = Instantáneamente, en un santiamén.

En funcia = En gran actividad.

En paleta = En abundancia.

En toda tierra nace ortiga = En todo lugar hay mala gente.

En una que va y otra que viene = De un momento a otro.

Enantes = Antes (arcaísmo).

Encajonamiento = Tiempo que se declara de asueto, por hallarse entre dos feriados.

Encalambrinado = Enardecido, exaltado.

Encandilado, a = Enamorado, muy encendido.

Encandilar = Entusiasmar.

Encandilarse el ojo =Entusiasmarse.

Encanfinar = Propinar, golpear

Encanijado = Entumido.

Encarrujado = Con los miembros superiores e inferiores recogidos hacia el pecho.

Encharralado, a = Enredado.

Enchilado, a = Que sufre el ardor provocado por el chile. Despechado.

Enchilarse = Despecharse.

Encholpar = Encarcelar.

Encuetado = Furioso.

Encuevarse = Ocultarse.

Enfiebrado = Exaltado, fanático.

Enflautarse = Propinar.

Engavetado, a = Encerrado, encarcelado.

Engomao = Que sufre los efectos de una borrachera.

Enjorquetado = Montado en forma de horquilla.

Enjorquetarse = Encaramarse.

Enjuagado = Excitado, insatisfecho.

Ennamorar = Enamorar.

Enredijo = Enredo, complicación.

Enrejar = Enamorar.

Enseguidito = Inmediatamente.

Enticamente = Vocablo antojadizo por: lógicamente, naturalmente, etc.

Entotorotao = Empecinado, entusiasmado.

Entrar por una oreja y salir por la otra = No tomar en cuenta algo, no darle importancia.

Entretenido = Persona con quien se pasa agradablemente el tiempo; que tiene gracia para conversar.

Escarapelado, a = Desastillado.

Escotero = Sin nada que estorbe.

Espiche = Espiga de madera que se usa para unir dos piezas en mueble de madera.

Espuelear = Maltratar, agredir.

Esquipulas = Patrono de Santa Cruz.

Estar con el indio arriba = Estar de mal humor.

Estar de a tiro = Estar bien, dispuesto para algo.

Estar el rancho ardiendo = Prevalecer una situación violenta.

Estar en el tamal = Participar, ser cómplice.

Estar jodio = Estar mal de salud o económicamente.

Estar más de medio día para abajo = Ser persona madura, de más de cincuenta años.

Estar para las palmeras = Haber perdido el juicio. Se alude a las palmeras que había en el asilo Chapui.

Estar peor que gata de parto = Estar extremadamente inquieto y preocupado.

Estar que revienta = No soportar más algo.

Estar zafo = Estar lejos.

Esterilla = Amortiguador hecho de zacate que se coloca sobre el lomo del caballo antes de ensillarlo.

Estorrentarlos = Ahuyentarlos, espantarlos.

Estorrentarse = Alejarse, huir de un lugar.

Estrellerillo = Gran cantidad de estrellas.

Evolución = Transacción comercial.

Explicación = Explicación de la doctrina cristiana, que se hace a los niños.

 

F

Fachentear = Alardear, hacer ostentación.

Fajina = Faena. Trabajo extra que se hace después de la jornada ordinaria de trabajo. No suele durar más de dos horas. Por extensión se aplica a cualquier actividad extra.

Fanaticada = Conjunto de seguidores acérrimos de un deporte.

Farolear = Fisgonear.

Festarrón = Fiesta muy rumbosa.

Fijarse = Observar con mucha atención.

Filarmonía = Banda musical del pueblo.

Filustria = Alarde técnico en el juego.

Floreo = Serie de jugadas rápidas y complicadas en el fútbol.

Fogoronearse = Entusiasmarse en algo.

Fregao = De mala índole.

Frijolar = Sembrado de frijoles.

Frito = Plato típico que contiene carne y vísceras de cerdo.

Frontino = Dícese del vacuno o equino que tiene una mancha pequeña de color blanco en la frente.

Fuera del guacal = Inoportuno.

Fuercear = Gestionar.

Full por ases = Mano de tres ases y un par de otras cartas.

Fusílico = Juego de naipe.

 

G

Gacho = Caído. Suele referirse a los párpados.

Galán galán = El que pelea sin trampas ni malas artes.

Galán sin ventura = Ave zancuda de gran tamaño que vive cerca de los ríos.

Galán = Hermoso, bien parecido.

Galleño = Oriundo del distrito de Veintisiete de Abril en el cantón de Santa Cruz, antiguamente llamado El Gallo.

Gallo pinto = Plato de arroz mezclado con frijoles.

Gallo = Bocadillo servido dentro de una tortilla semejante al taco mejicano.

Gallo-gallina = Afeminado, diente.

Gallotes = Zopilotes.

Galopita = Carrera, galope.

Gambrinus = Marca de cerveza ya desaparecida.

Gangoche = Guangoche.

Garacho = Semental.

Gargantear = Ingerir.

Garnachar = Forzar para tener relaciones sexuales.

Garreadora = Especie de hormigas muy agresivas.

Garrobera = Alforja de mecate.

Garrobo = Reptil de color gris y piel escamosa.

Gentillalales = Gentío. Muchísima gente.

Goleo = Hacer goles.

Gonce = Gozne, articulación móvil de dos huesos.

Gorrero = Dícese el que golpea a traición.

Gringo = Rubio. Con el pelo lleno de polvo.

Grupera = Gurupera, baticola.

Guaba = Casualidad

Guabina = Pez de río sin escamas.

Guacal = Recipiente formado con la mitad del fruto de crescentia, cujete.

Guacaleado = Mareado.

Guacales = Huacales. Vasijas hechas de frutos del jícaro.

Guanacaste = Árbol corpulento y frondoso.

Guanacasteco, a = De Guanacaste.

Guanacastequidad = Personalidad cultural, identidad guanacasteca.

Guanacastequismo = Manera de hablar del guanacasteco.

Guanacastequizar = Adoptar o convertirse en guanacasteco.

Guantazo = Bofetada.

Guardarraya = Frontera.

Guarispun = El guaro, bebida de charral.

Guaro = Aguardiente.

Guaspirolazo = Trago de licor. Golpe.

Guataquero = Dícese del músico empírico, autodidacta.

Guatusa = Roedor de pelo rojizo. Mala señal.

Guatuso = Pelirrojo. Con el color del pelo parecido a este roedor.

Guayacán = Hombre de gran fortaleza moral.

Güecho = Que padece bocio; apodo que se aplica a los habitantes de San José

Güecos = Huecos.

Güelenoche = Huele noche. Tipo de orquídea de flores olorosas.

Güeso = Hueso.

Güestís = Huesos.

Güevos = Huevos.

Guineas = Variedad de gallinas de color gris.

Güiscoyol = Huiscoyol, biscoyol. Palmeta espinosa de frutos ácidos.

 

H

Hablar derecho = Hablar con claridad, sin rodeos ni eufemismos.

Hacer la fuercita = Gestionar, procurar.

Hacer la soca = Hacer el amor.

Hacer película = Fingir, actuar con afectación.

Hacer por dónde = Intentar, procurar algo.

Hacer rejunta = Recoger lo que ha quedado de la cosecha, aprovecharse.

Hacer seco = Cesar la lluvia.

Hacer segunda = Apoyar.

Hacer una hombrada = Realizar una buena acción.

Hacerle a algo = Ser capaz de realizarlo.

Hacerse chiquito (o chiquitico) = Amilanarse, acobardarse.

Hacerse el muerto para que lo velen = Actuar con cálculo y disimulo para obtener algún beneficio.

Hacerse la boca agua = Envidiar.

Hacerse un nudo = Emocionarse intensamente.

Hacerse = Parecer.

Haiga = Haya.

Harina, harinilla = Dinero.

Hasta la cincha = Hasta el colmo.

Hasta las hachas = Hasta el colmo.

Hasta para tirar para arriba = En exceso.

Hay que arar con estos bueyes = Necesidad de hacer algo sin contar con nuevos elementos.

Hoja chigua = Hoja con el limbo cubierto de sílice, que es como lija y sirve para pulir las mesas y molederos.

Hombrear = Apoyar.

Hormiguear = Presentar un movimiento de hormiguero.

Hormiguero = Cualquier agujero.

Huelenoche = Orquídea silvestre, famosa por su aroma nocturno.

Huelerosita = Olorosa, perfumada.

Huidera = Insistencia en huir.

Huir de la quema = Escapar del peligro.

 

I

Icaco = Árbol frutal comestible, propio de la región guanacasteca. Arbustillo de los llanos y las costas.

Inquina = Pensamiento obsesivo.

Insortar = Citar a alguien. Presentar una denuncia.

Ir de llanta = Llevar la peor parte.

Irse al diablo = Perderse.

Irse el alma a los talones = Espantarse.

Irse el cuajo a los talones = Asustarse, acobardarse.

Irse lo comido por lo servido = No dejar ningún provecho.

Írsele a los ruedos = Levantar a alguien cogiéndolo del ruedo de los pantalones.

 

J

Jacón = Caballo de paso suave.

Jalar el hule = Enamorar.

Jalar = Halar.

Jalarse torta = Embarazar a alguien o quedar embarazada.

Jalarse una parada = Hacer algo muy conveniente o algo muy perjudicial.

Jalencia = Noviazgo, Amoríos, Romance.

Jalidos = Respiración profunda. Inspiraciones fuertes.

Jamonear = Pegarle a alguien que no compite, que no se defiende.

Jañamuca = Mujer. Hembra.

Jaquimeor = Influir, orientar, dominar.

Jaragua = Cierto tipo de forraje.

Jarana = Deuda.

Jeles = Ni ejes. El vulgo para evitar el hiato i - e sibila y dice "Jeles", cuyo significado es: No entienden ni jota.

Jeringa = Vocablo despectivo pero familiar.

Jicara = De la voz mejicana Xicalli = calabazo. Recipiente hecho del pericarpio del jícaro. (Crescentia cujete).

Jícaro = Árbol pequeño cuyos frutos se usan para hacer huacales.

Jicote = Abejitas negras sin aguijón. Producen una miel muy rica.

Jicote = Árbol viejo, carcomido en cuyas horquetas hacen panales las abejas llamadas de "jicote".

Jincar = Punzar, pinchar.

Jinetiar = Jinetear

Jochaban = De ajochar. Mortificar.

Jochao = Jochado, molesto.

Jodido = Mal intencionado, que actúa siempre con mala fe.

Jodido = Inútil, no apto fisicamente.

Josco = Vacuno con el lomo amarillento pero con la cabeza, los cuartos traseros y delanteros más oscuros.

Josmeca = Bejuco de flores de fuerte olor a ajos.

Josmeca = Flor del llano de olor penetrante. Con ellas se adornan altares y camarines de santos.

Joventón = Muy joven.

Juandiceño = Natural de Juan Díaz, caserío del cantón de Nicoya.

Juega = Fuego.

Juelgo = Resuello, respiración, aire. No le da descanso ni respiro. Por aliento o respiración.

Juerano = Fuerano.

Juerte = Fuerte.

Jugao = Jugado.

Jugar carroña = Engañar, hacer trampa.

Jugar = Lidiar.

Juído = Huido. Escapado.

Julepe = Cierto juego de naipes; ajetreo.

Julepeorse = Maltratarse.

Jupa = Cabeza.

Juque = De la voz azteca Xoctli = Marmita. Instrumento musical vibráfono.

 

L

La pelona = La muerte.

La Punta = Extremo oeste de la ciudad de Puntarenas.

La que viene lisa no trae arrugas = (véase: De todos modos Pancha te llamas). "está virgen".

Lao = Lado.

Lapa = Billete, especialmente el de cien colones.

Largar un grito = Gritar provocadora o desafiantemente.

Latir = Ladrar.

Leche = Sustento económico, suerte.

Lempo = Azul oscuro, tirando a morado.

Lépero = Pícaro, embaucador.

Levantar el gallo = Gritar con altanería.

Liberiano = Habitante de la ciudad de Liberia.

Limpio = Hábil, ducho.

Llamar = Atraer, aficionar.

Llanada = Llanura.

Llegar = Igualar, competir.

Llenar la cachimba de tierra = Instigar, carbonear, desesperar.

Llenarse la cabeza de humo = Ilusionarse.

Llevar puta = Del que se siente mal y va para peor.

Llevarse candanga = Estar en grandes aprietos y dificultades.

Llovedera = Lluvia continua.

Lomo cándelo = Toro que tiene una franja blanca desde los lomos hasta la panza.

Los = Nos.

Lujar = Afinar una superficie de cemento, para que quede brillante.

Lumbreada = Acción de quemar.

 

M

Macear = Apostar.

Machete estate en tu vaina = Expresión que señala la conveniencia de evitar acciones irreflexivas que pueden producir malas consecuencias. Estate quieto, no reaccione.

Machetiao = Macheteado.

Macho = Norteamericano, hombre rubio en general.

Machucho = Decrépito.

Macuco = Fuerte, corpulento.

Maderero = Trabajador de la madera.

Máipicao = Maíz picado. Asunto pendiente de dilucidar.

Maíz de millo = Mijo.

Máiz = Maíz.

Maizol = Toro de cuernos muy grandes y levantados.

Majar el rabo = Atemorizar, ultrajar.

Malacahuite = Árbol

Malinche = Árbol mediano de lindas flores escarlata.

Malotobo, a = Color rojizo, aplicado generalmente a los gallos. Se usa en Nicaragua.

Mama = Mamá.

Mameyazo = Golpe violento.

Manco = Muy hábil.

Mancornado = Animales que se atan en parejas con una misma cuerda o mecate. Trenzado.

Mancornado = Casado, amancebado.

Mancornar = Atar dos animales con una misma cuerda. Dícese de los peleadores cuando se agarran mutua y simultáneamente.

Mancuerna = Zona del cuerpo donde se unen los muslos. Pareja de animales o personas.

Mandar con un propio = Enviar algo con determinada persona.

Mandárselas a cambiar = Llegar, trasladarse.

Manea = Mecate corto para amarrar las patas de las reses.

Maneadero =paraje difícilmente transitable.

Manganzón = Muchacho de alta estatura.

Maniar = Manear, maneatar.

Manila = Mecate largo de unas doce varas de longitud que usan los sabaneros para lazar el ganado.

Manito = Mejicano.

Manudo = Habitante de Alajuela

Manyata = Comida.

Mañoso, a = Astuto, de arteros hábitos.

Marcialeños = Toros de la Hacienda Santa Cecilia de don Marcial Arrieta.

Marquesote = Dulce tostado y esponjoso. Tipo de pan, que se hace con pinol, azúcar, leche y huevo.

Marqueta = Trozo grande de hielo.

Mascada = Cierta cantidad de dinero.

Mátalos callando = Persona taimada, un poquito "mosca muerta".

Matina = Cacao producido en la región de Matina.

Matambugueño = De Matambú.

Matraca = Instrumento con engranajes en su interior que se hace sonar haciéndolo girar mediante una manija. Antiguamente se le utilizaba para sustituir las campanas en Semana Santa.

Matrera = Renuente, traicionera.

Matrero = Animal malicioso, mañoso.

Máuser = Rifle de cierto tipo.

Mayate = De piel pálida.

Mayatear = Palidecer, amarillar las hojas de las plantas.

Mazata = Garrapata grande.

Mázate = Garrapata pequeña.

Mecatudo, a = Formidable.

Mecer = Entretener con engaños.

Medallita = Señorito, petimetre.

Media agua = Casa rústica, cuyo techo tiene una sola inclinación.

Medidas = Tiritas de colores que dan en la misa de San Blas.

Meliar = Salir a buscar miel silvestre.

Meneadita = Instancia, gestión.

Menear el pozol = Activar algo. Moverse.

Menear las tabas = Bailar.

Menellelo = Muévalo.

Meniar = Mover.

Mentonazo = Insulto que consiste en injuriar soezmente a la madre del ofendido.

Menudiando = Abundando.

Merienda de negros = Desorden, alboroto.

Mesmo = Mismo.

Meter candela = Acometer con violencia. Ponerle ganas.

Miar = Mear, orinar.

Mica = Según la leyenda mujer convertida en mona (creencias). Pertenencias. Cobija, cobertor, borrachera

Miche = Pelea, riña.

Mija = Mi hija.

Mijito = Mi hijito.

Mirallá = Mira allá. Expresión interjectiva para indicar sorpresa.

Mixtao = Trago que es mezcla a partes iguales de vino y guaro.

Mojao = Mojado.

Mojarra = Pez pequeño de río.

Mojiganga = Festín, algarabía.

Mojo = En sentido figurado herrumbre, óxido.

Molendero = Moledero. Mesa larga y de tablas anchas donde se ponen los trastos de la cocina.

Molendero = Pieza de madera de unos dos y medio metros de largo por medio metro de ancho y diez centímetros de espesor, donde se colocaba la piedra de moler o metate. Moledero.

Molenillo = Molinillo.

Mondongo = Plato que se prepara con el estómago de la res, semejante a los callos madrileños.

Montado en la carreta = Borrachera, de fiesta, embriagado por varios días.

Montado = Acción de cabalgar. Acción de explotar a los demás. Abusivo.

Montao = Montado.

Montazal = Gran cantidad.

Montíar = Montear, salir de cacería.

Moriseco = Hierba cuyos aquenios se pegan a la ropa.

Moronga = Morcilla.

Morrocota = Moneda.

Mosca = Pequeña porción de pelo que solían dejarse algunos hombres debajo del labio inferior.

Mostrenco = Dícese del animal no dócil, o que por diferentes razones no llega a desarrollarse plenamente. Salvaje. Animal sin herrar. También una hierba llamada crucillo.

Moteado = Demente, por efecto de la marihuana generalmente. Dinero.

Moto = Becerro. Hijo sin madre. Solo, sin padres.

Muco = Sin oreja.

Mufla = Trasero.

Mujiganga = Fiesta nocturna. Desorden.

Mula = Borrachera.

Mulero = Recua.

Muñeco de guaca = Persona de rasgos indígenas acentuados o parecido a los muñecos que se encuentran en las tumbas indígenas.

Murriña = Resfrío, gripe.

 

N

Nacatamal = Tamal con carne de puerco.

Naguas miadas = Hombre sin carácter, miedoso, indeciso.

Nambí = Unos lo traducen como Perro; el historiador Carlos Meléndez lo ubica como Tigre. Fue un poderoso cacique de los chorotegas con quien se abocaron los españoles de Gil González Dávila y que lo definió en sus memorias Gonzalo Fernández de Oviedo y Valdez (1529).

Nambira = Huacal ancho hecho del nambiro.

Nambiro = Calabaza de doble cuello, que se enreja con mecate y se lleva al campo con agua dulce o con chicheme.

Nayuribes = Lirio de agua. Liliácea y amarantácea tintórea.

Negregura = Oscuridad.

Nezquesa = De la voz nahua nextli - ceniza y de ixcutl - maíz tostado.

Ni tus ni mus = Nada.

Ni un dieciséis = Ni lo más mínimo. Decimosexta parte de una pulgada.

Nicoyano, a = Habitante de Nicoya.

Nidada = Testículos y pene.

Nimala = Anímala, en sentido figurado pene.

Nimbuera = Es una voz chapaneca. Vasija de barro o tinaja en forma circular con boca ancha. Olla grande de barro.

Níspero = Árbol grande de frutos dulces color café.

Nisqueza = Maíz cocinado en ceniza.

No aguantar el ácido = No resistir algo.

No andar por las ramas = Plantear un asunto sin rodeos.

No componer nada = No servir.

No echar ni para el ternero = Estar en la miseria.

No hacer ni cuío = No resistir absolutamente nada.

No perder pieza = Bailar incansablemente.

No quedar otro palo en que achorearse = No haber otra solución.

No saber de la misa la media = Ignorar completamente.

No salir del chiqui-chiqui = Estancarse, no progresar.

No ser lerdo = Ser hábil para algo.

No ver ni las vueltas = Estar incapacitado para competir.

Nochando = De nochar. Pernoctar. Trasnochar. Hacer labores de noche sobre todo en las haciendas.

Nones = Ducho, de gran habilidad. Fuerte, listo.

Norte = Viento norte.

Nubarrero = Conjunto de nubes.

N'ues = Contracción de no es y por glosolalia se cambia el sonido de la o por u.

 

Ñ

Ñajo = Majijo, con labio leporino.

Ñangazo = Mordisco grande y alevoso.

Ñapa = Pequeño obsequio que dan algunos comerciantes al realizar una venta.

Ñato = Chato de nariz.

Ñeque = Valiente, aguerrido, muy hábil.

Ñeta = Nieta.

 

O

Ojoche = Árbol cuyas hojas y frutos come el ganado.

Olomina = Pez de río.

Olopopo = Búho.

Olote = Mazorca de maíz desgranada.

Onde = Donde.

Orejemula = Oreja de muía. Compañero, amigo.

Orita = Ahorita

Orondo = Ufano, satisfecho.

 

P

Pa = Para.

Pacholi = Perfume barato o cursi.

Pachorreado, a = Perezoso, lento.

Pachuco, a = Aplicase este término a la persona de malos modales, frívola, inculta; grosera; también se usa como adjetivo en el sentido de extravagante, pintorescamente chocarrero.

Padrear = Engendrar.

Paileto = Res de cuernos largos y muy abiertos.

Pajonal = Terreno cubierto de zacate seco.

Pal = Para él.

Palabreados = Comprometidos, contratados.

Palidejo, a = Paliducho.

Pallá y pacá = Para allá y para acá; ritmo, vaivén.

Palo de agua = Aguacero.

Palo en que se rasca el tigre = Valiente, de gran entereza.

Panes = Panes benditos que dan en las fiestas de San Blas.

Pañia = Paisano, compañero.

Papal = Sembrado de patatas.

Papaturro = Planta poligonácea. Fruto agradable y madera preciosa.

Par destajo = Trabajo que se hace contratando determinada tarea.

Para este viaje no se necesitan alforjas = Expresión usada para recalcar que se trata de una perogrullada.

Parada = Jugada de naipe.

Parao = Parado.

Pararse el pelo = Aterrorizarse.

Pararse en seco = Sostenerse con firmeza.

Parranda = Baile al aire libre.

Pasada = Ceremonia religiosa de trasladar la imagen de la Virgen, realizada todos los años en la ciudad de Cartago.

Pasar Ocurrir.

Pase = Cualquier jugada de fútbol.

Paseada = Paseo.

Pasearse en algo = Echarlo a perder.

Pasearse en la olla de leche = Echar a perder algo.

Pasmada = Tonta.

Patada = Tufo, mal olor.

Patas en el suelo = Ignorante, ganapán.

Patas vueltas = Con los pies torcidos hacia adentro. Ser un cualquiera.

Pateando = Molestando, se refiere a un órgano del cuerpo.

Patepluma = Pata de pluma.

Patrás potrás = Para atrás, para atrás.

Payana = Broza o residuo que queda al colar el maíz. Pallana.

Pega = Obstáculo, dificultad.

Pegado = Amarrado, atado.

Pegar con tizón = Golpear muy fuerte.

Pegar el hacha = Acertar en la solución de un problema.

Pegar la hebra = Conversar extensamente.

Pegar = Prevalecer.

Pegarse detrás = Seguir a alguien insistentemente.

Pegársele al Corte = Seguir, ir tras ella:

Peinada, peinadita = Acción de peinar.

Pelar alguna buena = Engañar, perjudicar.

Pelar rata = Morirse.

Pelero = Trozo de tela que se coloca debajo de la montura.

Pelos de gato = Llovizna

Pelotera = Escaramuza, revuelta.

Penal = Castigo en el fútbol.

Pencón = Formidable.

Pendejadita = Tontería.

Pendejo = Estúpido. A veces también se usa con la acepción de cobarde.

Peonada = Conjunto de peones.

Peores las tenía mi suegra = Expresión que se usa para indicar que se trata de la solución menos mala para resolver un problema.

Pereque = Pleito, disputa, pelea.

Persinarse = Persignarse.

Pescar algo = Encontrar compañía femenina.

Peseta = Moneda de veinticinco céntimos.

Pica pica o Picapica = Leguminosa o bejuco que produce vainicas cuyo vello es irritante, ortiga, dan una picazón intensa.

Picada = Trillo, camino, ruta, senda, vereda en la montaña; mordedura, aguijonazo.

Picado de araña = Estar con una enfermedad venérea

Picar =Morder.

Picarse = Emborracharse. Darse por aludido.

Piche = Pequeña ave palmípeda de color café claro que vive cerca de los ríos y lagunas.

Pichón =En cierne.

Pijiada = Paliza.

Pilón = Joven hermosa.

Pinol = Bebida a base de maíz y cacao.

Pinolandia = Nicaragua.

Pinolero = Nicaragüense.

Pintarse =Huir, irse.

Pinto, a = Ave de colores, generalmente en contraste.

Pinzote = Nalgas, posaderas. Mover las caderas.

Piñonates = Dulce hecho de tiritas de papaya cele en almíbar.

Piñuela = Planta empleada como cerca viva.

Pipa = Fruta del cocotero.

Pipe = Tratamiento cariñoso, por familiar, pariente.

Pipiriciego = Dícese del que con costos abre los ojos para ver cuando está ebrio o le cae tierra en los ojos.

Pisquiar = Al cocinar en ceniza, soltar el maíz el hollejito.

Pisto = Dinero.

Pisuicas = Diablo.

Pita = Tipo de palmera con la que se hacen sombreros.

Pitarría = Bebida de maíz amarillo que generalmente se sirve en el rezo del Niño.

Pius = Pájaro muy perjudicial para los arrozales.

Plantada = Dejar plantada. Desairar a una persona. Dar el plantón o dejar a alguien esperando.

Plasta = Caca, heces, excremento.

Platicada, platicadita = Charla, conversación amistosa.

Pobretería = Clase pobre.

Poca = Juego de naipes, póker.

Pocerón = Charco grande.

Pollo, a = Joven.

Polvazal = Polvareda.

Polvorista = Fabricante de juegos de pólvora.

Ponche = Bebida a base de leche y aguardiente.

Poner a tiro = Acertar.

Poner mosca = Alertar a alguien, hacer que alguien desconfíe.

Poner olla al fuego = Obtener beneficio económico.

Ponerse a sudar caimitos = Meterse en dificultades.

Ponerse águila = Pasarse de listo.

Ponerse al hilo = Estar acorde, informarse.

Ponerse avispa = Estar alerta.

Ponerse chango = Acicalarse.

Ponerse colorado = Avergonzarse, ruborizarse.

Ponérsele algo a una persona = Empecinarse en algo.

Por lo que pinta = Por lo que parece.

Por lo que potis = Por lo que pueda ocurrir.

Porcia = Porción grande.

Portaviandas = Criada, empleada doméstica.

Pos pos = Tomar a alguien por el cuello y apretárselo, candado chino.

Posaban = Se hospedaban.

Posibles = Posibilidades.

Posole = Sopa de carne y maíz.

Postal = Campo pagado en los periódicos.

Potearse = Frustrarse.

Potranco = Joven.

Potrío = Potrillo.

Pozol = Bebida hecha de maíz pujagua.

Precisar = Urgir.

Pretal = Lazo o cuerda de unos tres metros de largo que se ata alrededor del cuerpo del toro para que se sujete el montador.

Pretaliao = Listo para ser montado.

Puchito = Pequeña porción.

Pujadera = Quejadera

Pujagua = Cierto tipo de maíz de color morado, casi negro con que se hacen muchas bebidas y platos tradicionales. Voz indígena Nahua.

Pulpería = Venta de comestibles, abarrotes, etc.

Punta = Porción.

Pupulucas = Mentiras, engaños. Pupulucadas. Tonteras, cábulas. Necedades.

Pura penca = Al puro esfuerzo. A la pura reata.

Purgación = Gonorrea.

Puro Canto = Duramen. El corazón de la madera. La parte más dura del árbol.

Purruja = Mosquito muy pequeño y agresivo.

Purusa = Basurita que tienen los frijoles.

 

Q

Questán = Que están.

Qué va = Expresión interjectiva que denota pesimismo, incredulidad.

Quedarse en la cartilla = Ser ignorante.

Quedito = Quieto.

Quel = Que él.

Quema = Incendio provocado para limpiar el terreno de labranza.

Quen = Que en. Caen.

Querencia = Lugar preferido por el ganado para sestear. Afición.

Queresa = Huevecillo de las gusaneras de los animales.

Ques = Que es.

Questás = Que estás.

Quien quita un quite = Expresión que indica que no hay nada imposible.

Quitacalzón = Árbol maderable.

 

R

Rababudia = Rabadilla.

Ráiz = Raíz.

Rajada = Exabrupto, manifestación cruda y sin ambages.

Rajadera = Acción de vanagloriarse continuamente.

Rajar = Alardear, presumir.

Rajarse = Decir sin tapujos, crudamente.

Rajón = Pedante, jactancioso.

Rajonada = Desplante, presunción.

Ramalazo = Ráfaga.

Rancho = Choza.

Rasca = Borrachera.

Raspa = Baile popular, vestigio, últimas manifestaciones.

Rasquetear = Peinar una bestia con rasqueta.

Ratones = Músculos del brazo.

Real = Moneda antigua, cuyo nombre todavía se usa, en la proporción de doce centavos y medio de colón por cada real. Así se dice dos reales (0,25) cuatro reales (0,50) seis reales (0,75) diez reales (1,25) doce reales (1,50) catorce reales (1,75) y veinte reales (2,50).

Reata = Grupo de cosas o animales unidos por una misma cuerda.

Recreo = Concierto que daban las bandas musicales, para el pueblo y generalmente en horas de la tarde.

Recuerdo = Recordar, por despertar.

Recular = Retroceder, echar para atrás.

Regio = Sentirse dueño del mundo, no creer en nadie.

Rejego = Reacio, renuente.

Rejego = Ternero, torete. Retrechero.

Relampagueadera = Relampagueo.

Remotidad = Lugar muy lejano.

Rendijas = Hendiduras. Hendijas.

Repunta, ar = Movimiento de la marea creciente. Subir la marea.

Requeneto = Bajo de estatura, pero musculoso.

Réquete = Muy.

Requintar = Ajustar con fuerza.

Rescoldos = Restos, sobros.

Retahíla = Serie de frases y versos expresadas en forma seguida y jocosa.

Retobao = Voluntarioso.

Retreta = Viene del francés "retrite". Dícese del concierto musical al aire libre. Concierto nocturno, ofrecido públicamente por las bandas oficiales.

Retrucar = Replicar.

Reventar el tapón = Enfurecerse.

Riatado = Amarrado.

Riatazo = trago de aguardiente.

Rigio = Fogosidad, inquietud, furia.

Rivense = Habitante de la ciudad de Rivas.

Robacorazón = Rizo en forma de interrogación colocado en la frente.

Rocillo = Color del ganado caballar (Colorado mate con pintas blancas muy pequeñas).

Romperse la chaqueta = Pelear, esforzarse.

Rondera = Rondeando, cercando.

Rosquillas = Repostería criolla en forma de volcancitos.

Ruco = Caballo viejo y de mala estampa.

Rumbeador = Viajero, caminante, guía, baquiano.

Rumbear = Hallar el rumbo, orientarse.

Runfla = Conjunto, montón.

Rusticano = Rústico.

 

S

Sabanero = Trabajador de la sabana.

Saber hasta donde estira la reata = Tener conciencia de la propia capacidad.

Saber uno la tusa con que se rasca = Saber a qué atenerse, conocer bien la índole de las personas y las circunstancias.

Sabido = Experto.

Sabrosote = Muy sabroso.

Saca = Fábrica clandestina de aguardiente o licor.

Sacadera = Acción de sacar, realizada continuamente.

Sacar astilla = Obtener provecho.

Sacar cera = Rozar violentamente.

Sacar el surco derecho = Hacer una buena labor.

Sacarlas a la raíz del cacho = Sortear de cerca.

Sacarse el clavo = Desquitarse.

Sacarse el gordo = Ganar el premio mayor de la lotería.

Sacudión = Sacudida.

Saleta = Asueto.

Salir guacalona en mano y a filo y punta = Atacar violentamente.

Samuelear = Espiar indecorosamente.

San Chepe = San José, capital de la República.

Sanates = Zanates (del azteca Zanati) Pájaro de la especie Quiscalus macrourus. Parecido al tordo, pero plumaje negro azul y café oscuro.

Sandal = Árbol de lindas flores y grandes vainas negras.

Saningueada = Derrota; palabra formada con el mote de un jugador (Saningo).

Santos Nicanor = Ciudadano que hacía frecuentes publicaciones en los periódicos.

Sardos = Dados.

Segua = De la voz nahual xigua = espanto. Leyenda de mujer fatal.

Sembronazo = Caer bruscamente de cabeza, como sembrado.

Semerenda = Extraordinaria.

Senseño = Pensativo, mirando lejos.

Ser coyunda para algo = Ser muy fuerte y resistente.

Ser el bueno = Resultar beneficiado.

Ser la hora llegada = Caracterizarse en algo

Ser más jugado que el doble cero = Vivo, audaz.

Ser medio no nos dejes = Ser medio tonto.

Ser medio tócame un vals = Ser medio loco.

Ser músico a caballo o Ser músico para montar = Ser torpe para montar. Mostrar gran torpeza como jinete.

Serruchadita = Acción de serruchar; en sentido figurado acto de ponerse de acuerdo partiendo las diferencias.

Si te vi... no me acuerdo = Expresión que alude a la facilidad con que el ingrato olvida sus promesas y compromisos.

Siba = Se iba.

Silaco = Tono despectivo y humillante al hablar de un caballo. Flaco, desnutrido enclenque, caballejo.

Silampa = Lluvia muy fina y persistente.

Soasado = Pasado por el fuego.

Sobradero = De más, sobrante.

Soca = Borrachera.

Socao = Socado, tomado.

Socarse = Embriagarse.

Socas = Borracho.

Socolar = Cortar el monte bajo que hay en la selva para luego derribar los árboles al hacer un desmonte.

Socolloneado = Aporreado, maltratado.

Socollonearlo = Sacudirlo.

Sombrear = Amagar, confundir.

Sombrito = Sombra de los árboles.

Sonar = Fracasar.

Soncoyo = Arbusto que produce las toretas.

Sopiao = Sopeado.

Soreco = Tonto, majadero, terco.

Sornaguión = Sacudida violenta.

Sorococa = Lechuza pequeña.

Sorompa = Idiota.

Sucedido = Hecho.

 

T

Tabanco = Del nahuatl topantli. Desván o entretecho hecho de cañas. Parte superior de las chozas pajizas generalmente para dormir. Entarimado de reglas en la parte alta de los ranchos.

Tábanos = Insecto muy molesto para las bestias y el ganado.

Tablado = Construcción que se improvisa para los festejos populares, junto al redondel para el público que asiste a las corridas de toros.

Tacotales = De la voz nahuatl tocatli = varazón. Terreno enmontado, enmarañado, abandonado, con arbustos y árboles.

Tágaro = Valiente, audaz, osado, único, exclusivo.

Tahureadas = Partidas de juego.

Tajadiado = dividido en partes.

Talanguera = Cerca o portón que en vez de alambre tiene varas.

Talla modismo = Formas de expresión típica de un individuo al conversar.

Talmeca = Freno de las bestias.

Talolinga = Paraje pantanoso, en donde hay partes de barro seco sin ninguna estabilidad. Este significado tiene en Nicaragua.

Talolingas. Voz azteca tlalonini = temblar la tierra y can = en. Islitas o pegostes de zacate que se forman en los llanos cuando el terreno se resquebraja y se inunda. Terrenos pantanosos y fangosos.

Tamaño, a = Muy grande.

Tambito = De la voz quechúa tampus = rancho aislado. Ranchito en la llanura hecho en zancos para pernoctar y cuidar las abras. Ritmo típico musical iniciado por los cantantes Los Talolingas.

Tan viejo y en cartilla =Se quiere resaltar con esto que a veces la experiencia de los viejos resulta vana.

Tanelas = Tortas de maíz con dulce, horneadas.

Tanteada = Prueba, intento.

Tantiando = Tanteando, buscando.

Tantico = Pequeña porción.

Tañarlas = Torearlas.

Tapisca = Recolección de la cosecha.

Tapiscar = Cosechar el maíz.

Tarantines = Chunches, objetos personales.

Tarasca = Boca.

Tarascada = Mordisco grande.

Tarasco = Rudo, difícil.

Tasajo = Carne asada.

Tata Chu = Jesucristo.

Tatareto = Dícese del trompo que baila sin coordinación.

Tecolota = Fracasada.

Tembeleque = Tembloroso.

Tembladera = Terreno suamposo, fangoso de las tierras bajas.

Temblar el pulso = Tener miedo.

Tempisqueada = Navegación muy larga por el Río Tempisque.

Tender el ala = Enamorar.

Tendido = Terreno que no es plano ni quebrado.

Tener a tiro = Tener a mano.

Tener achumicado = Agotar, empequeñecer.

Tener arroz con chancho y pata con chile = Tener seguridad y eficiencia.

Tener corridas las tejas = Estar loco.

Tener en la bolsa algo = Estar seguro de conseguirlo.

Tener hacha que afilar = Buscar la forma de realizar una ambición.

Tener la mano abierta = Ser generoso.

Tener la yegua = Sustituir a alguien temporalmente.

Tener llena de pájaros la cabeza = Forjarse muchas ilusiones.

Tener más vueltas que un cacho de venao = Tener innumerables resabios y mañas.

Tener sus bemoles = Tener algo ciertas dificultades.

Tequio = Tequioso. Muchacho majadero. Persona que no tiene tranquilidad.

Terciopelo = Culebra venenosa

Teroiana = Fiebre palúdica. Tiempo seco, temporada en que no hay lluvias.

Tetelque = Desabrido, amargo, fuerte.

Tierno, tiernito = Joven, jovencito.

Tiesos = Lugares altos que no se inundan.

Tijereta = cama plegadiza de tela.

Tilaraneño, a = Del cantón de Tilarán.

Tilinte = Muy bueno para algo.

Tilinte = Estirado, tenso.

Tinaja = Vasija de barro.

Tinamaste = Cada una de las piedras que forman el fogón que se hace a menudo en nuestras casas campesinas.

Tiquis miquis = Desavenencia, discusión.

Tirar limpio = Actuar con honradez, lealmente.

Tirarse a alguien = Engañarlo.

Tiste = Refresco hecho de cacao, arroz y especias.

Tocar el cacho = Llamar por medio de un cuerno.

Tolete = Peso (dinero).

Tomar a beneficio de inventario = No dar importancia.

Tonteras = Tonterías.

Tonterillas = Simpleza, bobería.

Tontologar = Meditar, monologar.

Topetiarse, Topetearse = Toparse, encontrarse.

Toreta = Fruto oloroso del soncoyo.

Torito = Danza popular.

Toro Guaco = Figura que contiene petardos, muy común en los juegos de pólvora de antaño. Torta, trastada.

Tórsalo = Gusano parásito de las bestias y del ganado.

Tortía = Tortilla.

Tortilla = Especie de arepa, hecha de maíz, que sustituye al pan generalmente en la alimentación popular costarricense.

Totolates = Parásitos de las aves de corral.

Trabajar ganado = Ocuparse de todos los menesteres propios de la ganadería.

Trapiche = Máquina para fabricar panela.

Trapito de sacar al sol = Motivo de orgullo, lo mejor, digno de exhibirse.

Traqueteado = Maltratado, sonado, escandaloso.

Trasijado, a = Fatigado, maltratado con los ijares hundidos.

Travesiar = Travesear.

Trepón = Cuesta o pendiente pronunciada y muy larga.

Tristón = Muy triste.

Trompada = Bofetada. Puñetazo. Ser bueno para el pleito.

Trompillales = Barriales, lodazales en tiempo invernal. Pegaderos. Maniaderos.

Trozando clavos = Con el ano apretado.

Tuco = Lo mejor de una cosa.

Tuerce = La, el: acción de torcer. El vulgo lo aplica a los cambios o variantes de la suerte.

Tumbeaba = De tumbear, modismo por dar cosecha.

Tuncuto = Tronquito

 

V

Vaciante = Reflujo del mar. Marea baja.

Vacunada = Advertencia, prevención.

Vaina = Problema, dificultad, cuestión.

Valle del vetka = Nombre del valle del primitivo asiento de los chorotegas en Nicoya.

Vaquería = Hacienda para la cría de ganado vacuno.

Vaqueta = Pieza de cuero curtido que se coloca sobre la albarda.

Vaquetear = Sortear con vaqueta.

Veden = Huelen.

Vejancón =Vejete.

Veladero = Trampa para cazar.

Venadear = Cazar venados.

Venao = Venado.

Venirse a los copales = Abordar directamente un asunto.

Ventear = Olfatear.

Ventilina = Afición.

Ver un cuatro mal puesto = Percibir la posibilidad de ganar dinero.

Ver visiones = Delirar.

Veranillo de San Juan = Época seca que ocurre, aproximadamente, a mediados del año.

Verija = Ingle

Verse en pelitos = Estar a punto de sufrir algo.

Viendo pal icaco = Con la mirada extraviada.

Vigüela = Vihuela, guitarra.

Virazón = Viento que sopla en sentido contrario al usual y que generalmente precede a la lluvia.

Vistada = Vista

Volado = Negocio fraudulento.

Voladoras = Según la leyenda, brujas que se transformaban en grandes aves.

Volarse = Agotar, consumir, perjudicar, hacer daño.

Voltea = Corte de los árboles.

Volver las aguas a coger su nivel = Volver a la tranquilidad.

Volverse turumba = Entusiasmarse en exceso.

 

Y

Yagual =Canasto de bejuco que cuelga sobre el fogón. Rollete.

Yegüerro = Semental.

Yuca = Embuste.

 

Z

Zacatera = Terreno sembrado de zacate.

Zacatón = Zacate alto.

Zafada = Fuga.

Zamarro = Pícaro, taimado.

Zampar = Tirar, acometer.

Zamparse = Engullirse.

Zandunga = Salón de baile techado, con piso de madera pero sin paredes.

Zanganada = Picardía, vagabundería.

Zanganeada = Diversión.

Zángano = Pícaro, astuto.

Zapolloles = Variedad de pericos multicolores.

Zompopo, a = Hormiga grande, persona de escaso entendimiento.

Zonto = Sin oreja.

Zontomo = Especie de jocote que da fruta en el invierno.

Zonzapote = Árbol de frutos de pulpa amarilla y grandes semillas.

Zopapo = Golpe, porrazo.